Compare Translations for Song of Songs 5:7

7 The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls.
7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
7 The night watchmen found me as they patrolled the streets of the city. They slapped and beat and bruised me, ripping off my clothes, These watchmen, who were supposed to be guarding the city.
7 "The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
7 The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!
7 The watchmen who went about the city found me. They struck me, they wounded me; The keepers of the walls Took my veil away from me.
7 The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
7 Making their rounds in the city the sentinels found me; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those sentinels of the walls.
7 The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
7 The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.
7 The watchmen roaming the city found me; they beat me, they wounded me; they took away my cloak, those guardians of the walls!
7 The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.
7 The sentries patrolling the city found me; they struck me and bruised me; the guards at the city wall tore off my cape.
7 The sentries patrolling the city found me; they struck me and bruised me; the guards at the city wall tore off my cape.
7 The watchmen making their rounds in the city found me. They struck me! They wounded me! Those watchmen on the walls took my robe from me!
7 The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my outer cloak from me.
7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
7 The sentinels making rounds in the city found me; they beat me, they wounded me; they took my cloak away from me-- {those sentinels on the walls}!
7 The watchmen found me as they patrolled the city. They hit me and hurt me; the guards on the wall took away my veil.
7 Those on guard duty found me as they were walking around in the city. They beat me. They hurt me. Those on guard duty at the walls took my coat away from me.
7 Making their rounds in the city the sentinels found me; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those sentinels of the walls.
7 The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me.
7 The watchmen found me, as they went about in the city; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those watchmen of the walls.
7 The watchmen found me, as they went about in the city; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those watchmen of the walls.
7 The watchmen that went about the city found me. They smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
7 The watchmen that went about the city found me. They smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
7 invenerunt me custodes qui circumeunt civitatem percusserunt me vulneraverunt me tulerunt pallium meum mihi custodes murorum
7 invenerunt me custodes qui circumeunt civitatem percusserunt me vulneraverunt me tulerunt pallium meum mihi custodes murorum
7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.
7 The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
7 The keepers that compassed the city found me; they smote me, and wounded me; the keepers of [the] walls took away my mantle. (But the guards, who went around the city, found me; and they struck me, and wounded me; yea, the guards on the walls took away my cloak.)
7 The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.

Song of Songs 5:7 Commentaries