2 Corinthiërs 10:9

9 Opdat ik niet zou schijnen, alsof ik u door de brieven wilde verschrikken.

2 Corinthiërs 10:9 Meaning and Commentary

2 Corinthians 10:9

That I may not seem as if I would terrify you by letters.
] Here seems to be something wanting, which is to be supplied, The sense is, though I might lawfully boast of the superior authority which we apostles have above other persons, in using sharpness with men insolent and hardened in sin; yet I will not, I forbear every thing of that kind, I drop it, I do not choose to insist upon it; (ana amxm) , "I overlook", or "neglect" it, "I do not care" to do it, as the Syriac version supplies it; and this he thought most prudent and advisable, lest he should give any occasion to the above calumny that he was bold, and blustering, and terrifying by his letters when absent, and only threatened that he had no power to perform.

2 Corinthiërs 10:9 In-Context

7 Ziet gij aan wat voor ogen is? Indien iemand bij zichzelven betrouwt, dat hij van Christus is, die denke dit wederom uit zichzelven, dat gelijkerwijs hij van Christus is, alzo ook wij van Christus zijn.
8 Want indien ik ook iets overvloediger zou roemen van onze macht, welke de Heere ons gegeven heeft tot stichting, en niet tot uw nederwerping, zo zal ik niet beschaamd worden;
9 Opdat ik niet zou schijnen, alsof ik u door de brieven wilde verschrikken.
10 Want de brieven (zeggen zij) zijn wel gewichtig en krachtig; maar de tegenwoordigheid des lichaams is zwak, en de rede is verachtelijk.
11 Dezulke bedenke dit, dat hoedanigen wij zijn in het woord door brieven, als wij afwezig zijn, wij ook zodanigen zijn inderdaad, als wij tegenwoordig zijn.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.