Exodus 23:32

32 Gij zult met hen, noch met hun goden, een verbond maken.

Exodus 23:32 Meaning and Commentary

Exodus 23:32

Thou shalt make no covenant with them
A covenant of peace, a league, a confederacy, so as to take them to be their allies and friends; but they were always to consider them as their enemies, until they had made an utter end of them; though the Gibeonites by craft and guile obtained a league of them; but the methods they took to get it show they had some knowledge of this law, that the Israelites might not, or at least would not, make any league or covenant with the inhabitants of the land of Canaan. This may be also extended to marriage covenants, which they were forbid to make with them; which yet they did, and proved a snare to them, for this brought them to makes a covenant with their gods, and serve them, which is here also forbidden:

nor with their gods;
making vows unto them, promising to serve them, if they would do such and such things for them.

Exodus 23:32 In-Context

30 Ik zal hen allengskens van uw aangezicht uitstoten, totdat gij gewassen zijt en het land erft.
31 En Ik zal uw landpalen zetten van de zee Suf tot aan de zee der Filistijnen, en van de woestijn tot aan de rivier; want Ik zal de inwoners van dat land in uw hand geven, dat gij hen voor uw aangezicht uitstoot.
32 Gij zult met hen, noch met hun goden, een verbond maken.
33 Zij zullen in uw land niet wonen, opdat zij u tegen Mij niet doen zondigen; indien gij hun goden dient, het zal u voorzeker tot een valstrik zijn.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.