Ezechiël 18:14

14 Ziet nu, heeft hij een zoon gewonnen, die al de zonden zijn vaders, die hij doet, aanziet, en toeziet, dat hij dergelijke niet doet;

Ezechiël 18:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:14

Now, lo, [if] he beget a son
That is, the wicked man before mentioned; if he begets a son who proves a good man, which sometimes is the case, as Hezekiah the son of Ahaz, and Josiah the son of Amon: that seeth all his father's sins which he hath done;
not every particular action, but the principal of them; however, the several sorts and kinds of sin he was addicted to, and which were done publicly enough, and obvious to view; and yet does not imitate them, as children are apt to do: and considereth:
the evil nature and tendency of them; how abominable to God; how contrary to his law; how scandalous and reproachful in themselves, and how pernicious and destructive in their effects and consequences. The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, read, "and feareth": and doeth not such like;
he fears God; and because the fear of God is before his eyes, and on his heart, which was wanting in his father, therefore he cannot do the things he did; the fear of offending him, the fear of his goodness, and of his judgments, both have an influence to restrain from sin.

Ezechiël 18:14 In-Context

12 Verdrukt den ellendige en den nooddruftige, rooft veel roofs, geeft het pand niet weder, en heft zijn ogen op tot de drekgoden, doet gruwel;
13 Geeft op woeker, en neemt overwinst; zou die leven? Hij zal niet leven, al die gruwelen heeft hij gedaan; hij zal voorzeker gedood worden; zijn bloed zal op hem zijn!
14 Ziet nu, heeft hij een zoon gewonnen, die al de zonden zijn vaders, die hij doet, aanziet, en toeziet, dat hij dergelijke niet doet;
15 Niet eet op de bergen, noch zijn ogen opheft tot de drekgoden van het huis Israels, de huisvrouw zijns naasten niet verontreinigt;
16 En niemand verdrukt, het pand niet behoudt, en geen roof rooft, zijn brood den hongerige geeft, en den naakte met kleding bedekt;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.