Ezechiël 18:16

16 En niemand verdrukt, het pand niet behoudt, en geen roof rooft, zijn brood den hongerige geeft, en den naakte met kleding bedekt;

Ezechiël 18:16 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:16

Neither hath oppressed any (See Gill on Ezekiel 18:7). hath not withholden the pledge;
or, hath not pledged the pledge F8. The meaning is, not that he had not given one, but had not taken one. So the Targum,

``the pledge he hath not taken;''
or, if he did, he did not keep it beyond the time the law directs, but restored it to him whose it was; neither hath spoiled by violence, [but] hath given his bread to the
hungry, and hath covered the naked with a garment.
The rest of the verse is the same with ( Ezekiel 18:7 ) .
FOOTNOTES:

F8 (lbx al lbx) "pignus non pignoravit", Vatablus; "pignus non acceperit in pignus", Pagninus; "pignori", Montanus.

Ezechiël 18:16 In-Context

14 Ziet nu, heeft hij een zoon gewonnen, die al de zonden zijn vaders, die hij doet, aanziet, en toeziet, dat hij dergelijke niet doet;
15 Niet eet op de bergen, noch zijn ogen opheft tot de drekgoden van het huis Israels, de huisvrouw zijns naasten niet verontreinigt;
16 En niemand verdrukt, het pand niet behoudt, en geen roof rooft, zijn brood den hongerige geeft, en den naakte met kleding bedekt;
17 Zijn hand van den ellendige afhoudt, geen woeker noch overwinst neemt, Mijn rechten doet, en in Mijn inzettingen wandelt; die zal niet sterven om de ongerechtigheid zijns vaders; hij zal gewisselijk leven.
18 Zijn vader, dewijl hij met onderdrukking onderdrukt heeft, des broeders goed geroofd heeft, en gedaan heeft, dat niet goed was in het midden zijner volken; ziet daar, hij zal sterven in zijn ongerechtigheid.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.