Jesaja 10:8

8 Want hij zegt: Zijn niet mijn vorsten al te zamen koningen?

Jesaja 10:8 Meaning and Commentary

Isaiah 10:8

For he saith, [are] not my princes altogether kings?
] Meaning either the kings which he had conquered, which were become his princes and subjects; or rather, such were the greatness and glory of his nobles, that they were equal in their riches and dominions to kings, and so were able to furnish him with men and money for such an expedition he had in his heart to undertake, even to conquer and subdue all the nations of the earth: and this he said either to his people, boasting of his grandeur; or in his heart, as Kimchi observes, to encourage himself; or rather more openly before others, in order to discourage and inject terror into the nations he meant to destroy, and particularly the inhabitants of Jerusalem.

Jesaja 10:8 In-Context

6 Ik zal hem zenden tegen een huichelachtig volk, en Ik zal hem bevel geven tegen het volk Mijner verbolgenheid; opdat hij den roof rove, en plundere de plundering, en stelle het ter vertreding, gelijk het slijk der straten.
7 Hoewel hij het zo niet meent, en zijn hart alzo niet denkt, maar hij zal in zijn hart hebben te verdelgen, en uit te roeien niet weinige volken.
8 Want hij zegt: Zijn niet mijn vorsten al te zamen koningen?
9 Is niet Kalno gelijk Karchemis? Is Hamath niet gelijk Arfad? Is niet Samaria gelijk Damaskus?
10 Gelijk als mijn hand gevonden heeft de koninkrijken der afgoden, ofschoon hun gesneden beelden beter zijn, dan die van Jeruzalem, en dan die van Samaria;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.