Compare Translations for Titus 3:1

1 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,
1 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
1 Remind the people to respect the government and be law-abiding, always ready to lend a helping hand
1 Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,
1 Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,
1 Remind them to be subject to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,
1 Remind the believers to submit to the government and its officers. They should be obedient, always ready to do what is good.
1 Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
1 Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
1 Make clear to them that they are to put themselves under rulers and authorities, to do what they are ordered, to be ready for every good work,
1 Remind them to submit to rulers and authorities. They should be obedient and ready to do every good thing.
1 Remind them to submit to rulers and authorities. They should be obedient and ready to do every good thing.
1 Remind people to submit to the government and its officials, to obey them, to be ready to do any honorable kind of work,
1 Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be obedient to rule, to be ready to do every good work,
1 Erinnere sie, Obrigkeiten und Gewalten untertan zu sein, Gehorsam zu leisten, zu jedem guten Werke bereit zu sein;
1 Remind your people to submit to rulers and authorities, to obey them, and to be ready to do good in every way.
1 Remind your people to submit to rulers and authorities, to obey them, and to be ready to do good in every way.
1 Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do.
1 Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready to every good work,
1 Admonish them to be subject to dominion and power, and to persuade those who have authority, that they be quick unto every good work.
1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates , to be ready to every good work,
1 Remind them to be subject to the rulers [and] to the authorities, to obey, to be prepared for every good work,
1 Erinnere sie, daß sie den Fürsten und der Obrigkeit untertan und gehorsam seien, zu allem guten Werk bereit seien,
1 Remind the believers to yield to the authority of rulers and government leaders, to obey them, to be ready to do good,
1 Remind God's people to obey rulers and authorities. Remind them to be ready to do what is good.
1 Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
1 Admonish them to be subject to princes and powers, to obey at a word, to be ready to every good work.
1 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work,
1 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work,
1 Ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ἀρχαῖς ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι,
1 Vermaan hen, dat zij aan de overheden en machten onderdanig zijn, dat zij hun gehoorzaam zijn, dat zij tot alle goed werk bereid zijn;
1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready for every good work,
1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready for every good work,
1 Warne the that they submitte them selves to rule and power to obey the officers that they be readie vnto all good workes
1 admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos esse
1 admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos esse
1 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
1 Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready to every good work,
1 Remind people that they must submit to the rulers who are in authority over them; that they must obey the magistrates, be prepared for every right action,
1 Admonish them to be subjects to princes [Admonish them to be subject to princes], and to powers; to obey to that that is said, and to be ready to all good work [to all good works];
1 Remind them to be subject to principalities and authorities, to obey rule, unto every good work to be ready,

Titus 3:1 Commentaries