Luke 7:11

11 And it fortuned after that that he went into a cite called Naim and many of his disciples went wt him and moche people.

Luke 7:11 Meaning and Commentary

Luke 7:11

And it came to pass the day after
The Vulgate Latin reads "afterward", not expressing any day, as in ( Luke 8:1 ) , but the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, read to the same sense as we, the day after, the next day, on the morrow, after he had cured the centurion's servant in Capernaum, where he staid all night:

that he went into a city called Naim;
which Jerom F16 places near Mount Tabor, and the river Kison. The F17 Jews speak of a Naim in, the tribe of Issachar, so called from its pleasantness, and which seems to be the same place with this. The Persic version reads it, "Nabetis", or "Neapolis", the same With Sychem in Samaria, but without reason:

and many of his disciples went with him;
not only the twelve, but many others:

and much people;
from Capernaum, and other parts, that followed him to see his miracles, or for one end or another, though, they did not believe in him; at least these were only hearers, and had, not entered themselves among the disciples,


FOOTNOTES:

F16 Tom. 1. ad Marcellum, fol. 44. B. & Epitaph. Paulae. fol. 60. A.
F17 Bereshit Rabba, sect. 98. fol. 86. 1.

Luke 7:11 In-Context

9 When Iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: I saye vnto you I have not founde so greate faith noo not in Israel.
10 And they yt were sent turned backe home agayne and founde the servaunt that was sicke whoole.
11 And it fortuned after that that he went into a cite called Naim and many of his disciples went wt him and moche people.
12 When he came nye to the gate of the cite: beholde ther was a deed man caried out which was ye only sonne of his mother and she was a widowe and moche people of the cite was with her.
13 And when ye lorde sawe her he had compassion on her and sayde vnto her: wepe not.
The Tyndale Bible is in the public domain.