I know, my God, that you test the heart and are pleased with integrity. All these things I have given willingly and with honest intent. And now I have seen with joy how willingly your people who are here have given to you.
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
I know, my God, that you test the heart and have pleasure in uprightness. In the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen your people, who are present here, offering freely and joyously to you.
I know, my God, that you examine our hearts and rejoice when you find integrity there. You know I have done all this with good motives, and I have watched your people offer their gifts willingly and joyously.
I know also, my God, that thou triest the heart
Searchest it, and knowest it perfectly, whether what is done is
and hast pleasure in uprightness;
in what is done in sincerity and uprightness of heart:
as for me, in the uprightness of my heart I have willingly
offered all these things;
for the truth of which he could appeal to the heart searching
and now have I seen with joy thy people, which are present
here, to offer willingly unto thee;
he judged by what they did, and their manner of doing it, that it
was done in the uprightness of their hearts also, as his were,
which gave him sensible joy and pleasure.