Compare Translations for 1 Corinthians 14:27

27 If any person speaks in [another] language, there should be only two, or at the most three, each in turn, and someone must interpret.
27 If any speak in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn, and let someone interpret.
27 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
27 If prayers are offered in tongues, two or three's the limit, and then only if someone is present who can interpret what you're saying.
27 If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret;
27 If anyone speaks in a tongue, two—or at the most three—should speak, one at a time, and someone must interpret.
27 If anyone speaks in a tongue, let there be two or at the most three, each in turn, and let one interpret.
27 No more than two or three should speak in tongues. They must speak one at a time, and someone must interpret what they say.
27 If anyone speaks in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn; and let one interpret.
27 If any man speaketh in a tongue, [let it be] by two, or at the most three, and [that] in turn; and let one interpret:
27 If any man makes use of a tongue, let it not be more than two, or at the most three, and in turn; and let someone give the sense:
27 If some speak in a tongue, then let two or at most three speak, one at a time, and someone must interpret.
27 If some speak in a tongue, then let two or at most three speak, one at a time, and someone must interpret.
27 If the gift of tongues is exercised, let it be by two or at most three, and each in turn; and let someone interpret.
27 If any one speak with a tongue, [let it be] two, or at the most three, and separately, and let one interpret;
27 If someone is going to speak in strange tongues, two or three at the most should speak, one after the other, and someone else must explain what is being said.
27 If someone is going to speak in strange tongues, two or three at the most should speak, one after the other, and someone else must explain what is being said.
27 If people speak in other languages, only two or three at the most should speak. They should do it one at a time, and someone must interpret what each person says.
27 If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.
27 If anyone speaks in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
27 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret .
27 If anyone speaks in a tongue, [it must be] on one occasion two or at most three, and {one after the other}, and one must interpret.
27 When you meet together, if anyone speaks in a different language, it should be only two, or not more than three, who speak. They should speak one after the other, and someone else should interpret.
27 No more than two or three people should speak in another language. And they should speak one at a time. Then someone must explain what was said.
27 If anyone speaks in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn; and let one interpret.
27 If any speak with a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in course: and let one interpret.
27 If any speak in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn; and let one interpret.
27 If any speak in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn; and let one interpret.
27 εἴτε γλώσσῃ τις λαλεῖ, κατὰ δύο ἢ τὸ πλεῖστον τρεῖς, καὶ ἀνὰ μέρος, καὶ εἷς διερμηνευέτω ·
27 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two or at the most by three, and then in turn, and let one interpret.
27 If any man speak in an unknown tongue, let it be by two or at the most by three, and then in turn, and let one interpret.
27 If eny man speake wt tonges let it be two at once or at the most thre at once and that by course: and let another interprete it.
27 sive lingua quis loquitur secundum duos aut ut multum tres et per partes et unus interpretetur
27 sive lingua quis loquitur secundum duos aut ut multum tres et per partes et unus interpretetur
27 If any man speaketh in an [unknown] language, [let it be] by two, or at the most [by] three, and [that] by course; and let one interpret.
27 If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.
27 If there is speaking in an unknown tongue, only two or at the most three should speak, and they should do so one at a time, and one should interpret;
27 Whether a man speaketh in tongue, by two men, either three at the most [+Whether a man speak in tongue, be this done by two men/after two, or as much three], and by parts, that one interpret.
27 if an [unknown] tongue any one do speak, by two, or at the most, by three, and in turn, and let one interpret;

1 Corinthians 14:27 Commentaries