The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Corinthians
1 Corinthians 3:4
Compare Translations for 1 Corinthians 3:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Corinthians 3:3
NEXT
1 Corinthians 3:5
Holman Christian Standard Bible
4
For whenever someone says, "I'm with Paul," and another, "I'm with Apollos," are you not [typical] men?
Read 1 Corinthians (CSB)
English Standard Version
4
For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos,"are you not being merely human?
Read 1 Corinthians (ESV)
King James Version
4
For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (KJV)
The Message Bible
4
When one of you says, "I'm on Paul's side," and another says, "I'm for Apollos," aren't you being totally infantile?
Read 1 Corinthians (MSG)
New American Standard Bible
4
For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men?
Read 1 Corinthians (NAS)
New International Version
4
For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere human beings?
Read 1 Corinthians (NIV)
New King James Version
4
For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not carnal?
Read 1 Corinthians (NKJV)
New Living Translation
4
When one of you says, “I am a follower of Paul,” and another says, “I follow Apollos,” aren’t you acting just like people of the world?
Read 1 Corinthians (NLT)
New Revised Standard
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not merely human?
Read 1 Corinthians (NRS)
American Standard Version
4
For when one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not men?
Read 1 Corinthians (ASV)
The Bible in Basic English
4
For when one says, I am of Paul; and another says, I am of Apollos; are you not talking like natural men?
Read 1 Corinthians (BBE)
Common English Bible
4
When someone says, "I belong to Paul," and someone else says, "I belong to Apollos," aren't you acting like people without the Spirit?
Read 1 Corinthians (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
When someone says, "I belong to Paul," and someone else says, "I belong to Apollos," aren't you acting like people without the Spirit?
Read 1 Corinthians (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
For when one says, "I follow Sha'ul" and another, "I follow Apollos," aren't you being merely human?
Read 1 Corinthians (CJB)
The Darby Translation
4
For when one says, *I* am of Paul, and another, *I* of Apollos, are ye not men?
Read 1 Corinthians (DBY)
Good News Translation
4
When one of you says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos" - aren't you acting like worldly people?
Read 1 Corinthians (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
When one of you says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos" - aren't you acting like worldly people?
Read 1 Corinthians (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
When some of you say, "I follow Paul" and others say, "I follow Apollos," aren't you acting like [sinful] humans?
Read 1 Corinthians (GW)
Hebrew Names Version
4
For when one says, "I follow Sha'ul," and another, "I follow Apollos," aren't you fleshly?
Read 1 Corinthians (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
For while one says, I am of Paul, and another, I
am
of Apollos, are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
For while one saith , I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (KJVA)
Lexham English Bible
4
For whenever anyone says, "I am with Paul," and another, "I [am] with Apollos," are you not [merely] human?
Read 1 Corinthians (LEB)
New Century Version
4
One of you says, "I belong to Paul," and another says, "I belong to Apollos." When you say things like this, you are acting like people of the world.
Read 1 Corinthians (NCV)
New International Reader's Version
4
One of you says, "I follow Paul." Another says, "I follow Apollos." Aren't you acting like ordinary human beings?
Read 1 Corinthians (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not merely human?
Read 1 Corinthians (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
For while one saith: I indeed am of Paul: and another: I am of Apollo: are you not men? What then is Apollo and what is Paul?
Read 1 Corinthians (RHE)
Revised Standard Version
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apol'los," are you not merely men?
Read 1 Corinthians (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apol'los," are you not merely men?
Read 1 Corinthians (RSVA)
SBL Greek New Testament
4
ὅταν γὰρ λέγῃ τις · Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, ἕτερος δέ · Ἐγὼ Ἀπολλῶ, οὐκ ἄνθρωποί ⸃ ἐστε;
Read 1 Corinthians (SBLG)
Third Millennium Bible
4
For while one saith, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
For while one saith, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (TMBA)
Tyndale
4
As loge as one sayth I holde of Paul and another I am of Apollo are ye not carnall?
Read 1 Corinthians (TYN)
The Latin Vulgate
4
cum enim quis dicit ego quidem sum Pauli alius autem ego Apollo nonne homines estis quid igitur est Apollo quid vero Paulus
Read 1 Corinthians (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
cum enim quis dicit ego quidem sum Pauli alius autem ego Apollo nonne homines estis quid igitur est Apollo quid vero Paulus
Read 1 Corinthians (VULA)
The Webster Bible
4
For while one saith, I am of Paul; and another, I [am] of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (WBT)
World English Bible
4
For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," aren't you fleshly?
Read 1 Corinthians (WEB)
Weymouth New Testament
4
For when some one says, "I belong to Paul," and another says, "I belong to Apollos," is not this the way men of the world speak?
Read 1 Corinthians (WNT)
Wycliffe
4
For when some saith, I am of Paul, and another, But I am of Apollos [another forsooth, I am of Apollos], whether ye be not [fleshly] men?
Read 1 Corinthians (WYC)
Young's Literal Translation
4
for when one may say, `I, indeed, am of Paul;' and another, `I -- of Apollos;' are ye not fleshly?
Read 1 Corinthians (YLT)
PREVIOUS
1 Corinthians 3:3
NEXT
1 Corinthians 3:5
1 Corinthians 3:4 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS