1 Samuel 1:14

14 and said to her, “How long are you going to stay drunk? Put away your wine.”

1 Samuel 1:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
English Standard Version (ESV)
14 And Eli said to her, "How long will you go on being drunk? Put your wine away from you."
New Living Translation (NLT)
14 “Must you come here drunk?” he demanded. “Throw away your wine!”
The Message Bible (MSG)
14 He approached her and said, "You're drunk! How long do you plan to keep this up? Sober up, woman!"
American Standard Version (ASV)
14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
GOD'S WORD Translation (GW)
14 "How long are you going to stay drunk?" Eli asked her. "Get rid of your wine."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
14 and scolded her, "How long are you going to be drunk? Get rid of your wine!"
New International Reader's Version (NIRV)
14 He said to her, "How long will you keep on getting drunk? Get rid of your wine."

1 Samuel 1:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:14

And Eli said unto her, how long wilt thou be drunken?
&c.] What, every day drunk? what, continually in this wicked practice? when will it be stopped? for Eli might have observed on other days, and at other times, odd looks, and a strange behaviour in her, which he took for the effects of drinking too much wine: or how long will this drunken fit last? she had been a considerable time as he thought in it, and it was not gone off yet: the Targum is,

``how long wilt thou behave like a fool, or a mad woman?''

as drunken people generally do act, as if they were fools, or mad:

put away thy wine from thee;
not as if she had any with her there to drink of, but he advises her, since it had such an effect upon her, to abstain from it, and wholly disuse it, and so break off such an habit and custom she had got into; or he would have her go home and sleep it out, and wait till she had digested it, and the strength of it was gone off, before she came to such a place of devotion and worship; from hence the Jews say F23 it may be learnt, that a drunken person ought not to pray.


FOOTNOTES:

F23 T. Bab. Beracot, fol. 31. 1.

1 Samuel 1:14 In-Context

12 As she kept on praying to the LORD, Eli observed her mouth.
13 Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk
14 and said to her, “How long are you going to stay drunk? Put away your wine.”
15 “Not so, my lord,” Hannah replied, “I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the LORD.
16 Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief.”
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.