The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Samuel
1 Samuel 21:14
Compare Translations for 1 Samuel 21:14
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Samuel 21:13
NEXT
1 Samuel 21:15
Holman Christian Standard Bible
14
"Look! You can see the man is crazy," Achish said to his servants. "Why did you bring him to me?
Read 1 Samuel (CSB)
English Standard Version
14
Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man is mad. Why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (ESV)
King James Version
14
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (KJV)
The Message Bible
14
Achish took one look at him and said to his servants, "Can't you see he's crazy? Why did you let him in here?
Read 1 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
14
Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man behaving as a madman. Why do you bring him to me?
Read 1 Samuel (NAS)
New International Version
14
Achish said to his servants, “Look at the man! He is insane! Why bring him to me?
Read 1 Samuel (NIV)
New King James Version
14
Then Achish said to his servants, "Look, you see the man is insane. Why have you brought him to me?
Read 1 Samuel (NKJV)
New Living Translation
14
Finally, King Achish said to his men, “Must you bring me a madman?
Read 1 Samuel (NLT)
New Revised Standard
14
Achish said to his servants, "Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
14
Então disse Áquis aos seus servos: Bem vedes que este homem está louco; por que mo trouxestes a mim?
Read 1 Samuel (AA)
American Standard Version
14
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad; wherefore then have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
14
Then Achish said to his servants, Look! the man is clearly off his head; why have you let him come before me?
Read 1 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
14
Entonces Aquis dijo a sus siervos: He aquí, veis al hombre portándose como un loco. ¿Por qué me lo traéis?
Read 1 Samuel (BLA)
Common English Bible
14
"Can't you see he's crazy?" Achish asked his servants. "Why bring him to me?
Read 1 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
14
"Can't you see he's crazy?" Achish asked his servants. "Why bring him to me?
Read 1 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
14
Akhish said to his servants, "Here, you see that the man is meshugga; why bring him to me?
Read 1 Samuel (CJB)
The Darby Translation
14
And Achish said to his servants, Behold, ye see the man is mad: why did ye bring him to me?
Read 1 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
14
Da kam Achis zu seinen Knechten: Siehe, ihr sehet einen wahnsinnigen Mann; warum bringet ihr ihn zu mir?
Read 1 Samuel (ELB)
Good News Translation
14
So Achish said to his officials, "Look! The man is crazy! Why did you bring him to me?
Read 1 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
14
So Achish said to his officials, "Look! The man is crazy! Why did you bring him to me?
Read 1 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
14
Achish said to his officers, "Look at him! Don't you see [that he's] insane? Why bring him to me?
Read 1 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
14
Then said Akhish to his servants, Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
14
Y dijo Aquis a sus siervos: He aquí, estáis viendo un hombre demente; ¿por qué lo habéis traído a mí
Read 1 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
14
Then Achish said unto his slaves, Behold, ye see the man is mad; why
then
have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
14
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad : wherefore then have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
14
Then Achish said to his servants, "Look, you see a madman! Why did you bring him to me?
Read 1 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
14
Akisch dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l'amenez-vous?
Read 1 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
14
Da sprach Achis zu seinen Knechten: Siehe, ihr seht, daß der Mann unsinnig ist; warum habt ihr ihn zu mir gebracht?
Read 1 Samuel (LUT)
New Century Version
14
Achish said to his servants, "Look at the man! He's crazy! Why do you bring him to me?
Read 1 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
14
Achish said to his servants, "Just look at the man! He's out of his mind! Why are you bringing him to me?
Read 1 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
14
Achish said to his servants, "Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
14
Finalmente, el rey Aquis le dijo a sus hombres:
—¿Tienen que traerme a un loco?
Read 1 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
14
Aquis dijo entonces a sus oficiales:—¿Pero qué, no se fijan? ¡Ese hombre está loco! ¿Para qué me lo traen?
Read 1 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
14
Aquis disse a seus conselheiros: “Vejam este homem! Ele está louco! Por que trazê-lo aqui?
Read 1 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
14
Alors Akish dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme est fou? Pourquoi me l'avez-vous amené?
Read 1 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
14
And Achis said to his servants: You saw the man was mad: why have you brought him to me?
Read 1 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
14
Then said A'chish to his servants, "Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
14
Then said A'chish to his servants, "Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
14
Y dijo Achîs á sus siervos: He aquí estáis viendo un hombre demente; ¿por qué lo habéis traído á mí?
Read 1 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
14
Y dijo Aquis a sus siervos: He aquí, estáis viendo un hombre demente; ¿por qué lo habéis traído a mí?
Read 1 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
14
Toen zeide Achis tot zijn knechten: Ziet, gij ziet, dat de man razende is, waarom hebt gij hem tot mij gebracht?
Read 1 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
14
Then said Achish unto his servants, "Lo, ye see the man is mad. Why then have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
14
Then said Achish unto his servants, "Lo, ye see the man is mad. Why then have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
14
et ait Achis ad servos suos vidistis hominem insanum quare adduxistis eum ad me
Read 1 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
14
et ait Achis ad servos suos vidistis hominem insanum quare adduxistis eum ad me
Read 1 Samuel (VULA)
The Webster Bible
14
Then said Achish to his servants, Lo, ye see the man is mad: why [then] have ye brought him to me?
Read 1 Samuel (WBT)
World English Bible
14
Then said Achish to his servants, Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Read 1 Samuel (WEB)
Wycliffe
14
And Achish said to his servants, See ye the mad man? (See ye not that the man is mad?) why brought ye him to me?
Read 1 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
14
And Achish saith unto his servants, `Lo, ye see a man acting as a madman; why do ye bring him in unto me?
Read 1 Samuel (YLT)
PREVIOUS
1 Samuel 21:13
NEXT
1 Samuel 21:15
1 Samuel 21:14 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS