Compare Translations for 2 Chronicles 17:6

6 His mind rejoiced in the Lord's ways, and he again removed the high places and Asherah poles from Judah.
6 His heart was courageous in the ways of the LORD. And furthermore, he took the high places and the Asherim out of Judah.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the high places and groves out of Judah.
6 He was single-minded in following God; and he got rid of the local sex-and-religion shrines.
6 He took great pride in the ways of the LORD and again removed the high places and the Asherim from Judah.
6 His heart was devoted to the ways of the LORD; furthermore, he removed the high places and the Asherah poles from Judah.
6 And his heart took delight in the ways of the Lord; moreover he removed the high places and wooden images from Judah.
6 He was deeply committed to the ways of the LORD . He removed the pagan shrines and Asherah poles from Judah.
6 His heart was courageous in the ways of the Lord; and furthermore he removed the high places and the sacred poles from Judah.
6 And his heart was lifted up in the ways of Jehovah: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.
6 His heart was lifted up in the ways of the Lord; and he went so far as to take away the high places and the wood pillars out of Judah.
6 Jehoshaphat took pride in the LORD's ways and again removed the shrines and the sacred poles from Judah.
6 Jehoshaphat took pride in the LORD's ways and again removed the shrines and the sacred poles from Judah.
6 In his heart he highly regarded ADONAI's ways; moreover, he removed the high places and sacred poles from Y'hudah.
6 And he took courage in the ways of Jehovah; moreover, he removed the high places and Asherahs out of Judah.
6 He took pride in serving the Lord and destroyed all the pagan places of worship and the symbols of the goddess Asherah in Judah.
6 He took pride in serving the Lord and destroyed all the pagan places of worship and the symbols of the goddess Asherah in Judah.
6 He had the confidence to live the way the LORD wanted him to live. He also got rid of the illegal places of worship and poles dedicated to the goddess Asherah in Judah.
6 His heart was lifted up in the ways of the LORD: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Yehudah.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD, and he took away the high places and groves out of Judah.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the high places and groves out of Judah.
6 And his heart was courageous in the ways of Yahweh. Moreover, he removed the high places and the Asherahs from Judah.
6 He wanted very much to obey the Lord. He also removed the places for worshiping gods and the Asherah idols from Judah.
6 His heart was committed to living the way the LORD wanted him to. He removed the high places from Judah. He also removed the poles that were used to worship the goddess Asherah.
6 His heart was courageous in the ways of the Lord; and furthermore he removed the high places and the sacred poles from Judah.
6 And when his heart had taken courage for the ways of the Lord, he took away also the high places and the groves out of Juda.
6 His heart was courageous in the ways of the LORD; and furthermore he took the high places and the Ashe'rim out of Judah.
6 His heart was courageous in the ways of the LORD; and furthermore he took the high places and the Ashe'rim out of Judah.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD; moreover he took away the high places and Asherah poles out of Judah.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD; moreover he took away the high places and Asherah poles out of Judah.
6 cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias Domini etiam excelsa et lucos de Iuda abstulit
6 cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias Domini etiam excelsa et lucos de Iuda abstulit
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the high places and groves out of Judah.
6 His heart was lifted up in the ways of Yahweh: and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah.
6 And when his heart had taken hardiness for the ways of the Lord, he took away also (the) high places and [maumet] woods from Judah. (And he took pride in following the ways of the Lord, and he also did away the hill shrines and the idol groves, or the sacred poles, in Judah.)
6 and his heart is high in the ways of Jehovah, and again he hath turned aside the high places and the shrines out of Judah.

2 Chronicles 17:6 Commentaries