Compare Translations for 2 Chronicles 22:11

  • 2 Chronicles 22:11 (ASV) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (BBE) But Jehoshabeath, the daughter of the king, secretly took Joash, the son of Ahaziah, away from among the king's sons who were put to death, and put him and the woman who took care of him in a bedroom. So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, kept him safe from Athaliah, so that she did not put him to death.

  • 2 Chronicles 22:11 (CEB) But Jehoshabeath the king's daughter secretly took Ahaziah's son Jehoash from the rest of the royal children who were about to be murdered, and hid him in a bedroom, along with his nurse. In this way Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of the priest Jehoiada and the sister of Ahaziah, hid Jehoash from Athaliah so she couldn't murder him.

  • 2 Chronicles 22:11 (CEBA) But Jehoshabeath the king's daughter secretly took Ahaziah's son Jehoash from the rest of the royal children who were about to be murdered, and hid him in a bedroom, along with his nurse. In this way Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of the priest Jehoiada and the sister of Ahaziah, hid Jehoash from Athaliah so she couldn't murder him.

  • 2 Chronicles 22:11 (CJB) But Y'hoshav'at the daughter of the king took Yo'ash the son of Achazyah, stole him away from among the princes who were being slaughtered, and sequestered him and his nurse in a bedroom. Thus Y'hoshav'at the daughter of King Y'horam, wife of Y'hoyada the cohen and sister of Achazyah, hid him from 'Atalyah, so that he was not killed.

  • 2 Chronicles 22:11 (CSB) Jehoshabeath, the king's daughter, rescued Joash son of Ahaziah from the king's sons who were being killed and put him and his nurse in a bedroom. Now Jehoshabeath was the daughter of King Jehoram and the wife of Jehoiada the priest. Since she was Ahaziah's sister, she hid Joash from Athaliah so that she did not kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (DBY) But Jehoshabeath the daughter of the king took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she did not slay him;

  • 2 Chronicles 22:11 (ESV) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah and stole him away from among the king's sons who were about to be put to death, and she put him and his nurse in a bedroom. Thus Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram and wife of Jehoiada the priest, because she was a sister of Ahaziah, hid him from Athaliah, so that she did not put him to death.

  • 2 Chronicles 22:11 (GNT) Ahaziah had a half sister, Jehosheba, who was married to a priest named Jehoiada. She secretly rescued one of Ahaziah's sons, Joash, took him away from the other princes who were about to be murdered and hid him and a nurse in a bedroom at the Temple. By keeping him hidden, she saved him from death at the hands of Athaliah.

  • 2 Chronicles 22:11 (GNTA) Ahaziah had a half sister, Jehosheba, who was married to a priest named Jehoiada. She secretly rescued one of Ahaziah's sons, Joash, took him away from the other princes who were about to be murdered and hid him and a nurse in a bedroom at the Temple. By keeping him hidden, she saved him from death at the hands of Athaliah.

  • 2 Chronicles 22:11 (GW) But Jehoshebath, daughter of the king and sister of Ahaziah, took Ahaziah's son Joash. She saved him from being killed with the king's other sons, and she put him and his nurse in a bedroom. Jehoshebath was the daughter of King Jehoram and wife of Jehoiada the priest. Because she was also Ahaziah's sister, she hid Joash from Athaliah. So he wasn't killed.

  • 2 Chronicles 22:11 (HNV) But Yehoshav`at, the daughter of the king, took Yo'ash the son of Achazyah, and stole him away from among the king's sons who were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Yehoshav`at, the daughter of king Yehoram, the wife of Yehoiada the Kohen (for she was the sister of Achazyah), hid him from `Atalyah, so that she didn't kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (JUB) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash, the son of Ahaziah, and stole him from among the king’s sons that were being slain, and kept him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada, the priest (for she was the sister of Ahaziah) hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (KJV) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (KJVA) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain , and put him and his nurse in a bedchamber . So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (LEB) But Jehosheba the daughter of the king took Joash, the son of Ahaziah, and kidnapped him away from the sons of the king who were to be put to death. And she put him and his nurse in a private bedroom. So Jehosheba the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, because she was a sister of Ahaziah, hid him from before Athaliah so that she did not put him to death.

  • Chronicles II 22:11 (LXX) But Josabeeth, the daughter of the king, took Joas the son of Ochozias and rescued him secretly out of the midst of the sons of the king that were put to death, and she placed him and his nurse in a bedchamber. So Josabeeth daughter of king Joram, sister of Ochozias, wife of Jodae the priest, hid him, and she hid him from Gotholia, and she did not slay him.

  • 2 Chronicles 22:11 (MSG) Jehosheba, daughter of King Jehoram, took Ahaziah's son Joash, and kidnapped him from among the king's sons slated for slaughter. She hid him and his nurse in a private room away from Athaliah. So Jehosheba, daughter of King Jehoram and Ahaziah's sister - she was also the wife of Jehoiada the priest - saved Joash from the murderous Queen Athaliah.

  • 2 Chronicles 22:11 (NAS) But Jehoshabeath the king's daughter took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons who were being put to death, and placed him and his nurse in the bedroom . So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah ), hid him from Athaliah so that she would not put him to death.

  • 2 Chronicles 22:11 (NCV) But Jehosheba, King Jehoram's daughter, took Joash, Ahaziah's son. She stole him from among the other sons of the king who were going to be murdered and put him and his nurse in a bedroom. So Jehosheba, who was King Jehoram's daughter and Ahaziah's sister and the wife of Jehoiada the priest, hid Joash so Athaliah could not kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (NIRV) But Jehosheba went and got Joash, the son of Ahaziah. She was the daughter of King Jehoram. She stole Joash away from among the royal princes. All of them were about to be murdered. She put Joash and his nurse in a bedroom. Jehosheba, the daughter of King Jehoram, was the wife of the priest Jehoiada. She was also Ahaziah's sister. So Jehosheba hid the child from Athaliah. That's why Athaliah couldn't kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (NIV) But Jehosheba, the daughter of King Jehoram, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the royal princes who were about to be murdered and put him and his nurse in a bedroom. Because Jehosheba, the daughter of King Jehoram and wife of the priest Jehoiada, was Ahaziah’s sister, she hid the child from Athaliah so she could not kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (NKJV) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons who were being murdered, and put him and his nurse in a bedroom. So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah so that she did not kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (NLT) But Ahaziah’s sister Jehosheba, the daughter of King Jehoram, took Ahaziah’s infant son, Joash, and stole him away from among the rest of the king’s children, who were about to be killed. She put Joash and his nurse in a bedroom. In this way, Jehosheba, wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, hid the child so that Athaliah could not murder him.

  • 2 Chronicles 22:11 (NRS) But Jehoshabeath, the king's daughter, took Joash son of Ahaziah, and stole him away from among the king's children who were about to be killed; she put him and his nurse in a bedroom. Thus Jehoshabeath, daughter of King Jehoram and wife of the priest Jehoiada—because she was a sister of Ahaziah—hid him from Athaliah, so that she did not kill him;

  • 2 Chronicles 22:11 (NRSA) But Jehoshabeath, the king's daughter, took Joash son of Ahaziah, and stole him away from among the king's children who were about to be killed; she put him and his nurse in a bedroom. Thus Jehoshabeath, daughter of King Jehoram and wife of the priest Jehoiada—because she was a sister of Ahaziah—hid him from Athaliah, so that she did not kill him;

  • Divrey Hayamim Bais 22:11 (OJB) But Yehoshavat Bat HaMelech, took Yoash ben Achazyahu, and stole him away from among the Bnei HaMelech that were being murdered, and put him and his nurse in a cheder hamittot (bedroom). So Yehoshavat Bat HaMelech Yehoram, the isha of Yehoyada HaKohen, (for she was the achot of Achazyahu), hid him from Atalyah, so that she slaughtered him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (RHE) But Josabeth the king’s daughter took Joas the son of Ochozias, and stole him from among the king’s sons that were slain. And she hid him with his nurse in a bedchamber: now Josabeth that hid him, was daughter of king Joram, wife of Joiada the high priest, and sister of Ochozias, and therefore Athalia did not kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (RSV) But Jeho-shab'e-ath, the daughter of the king, took Jo'ash the son of Ahazi'ah, and stole him away from among the king's sons who were about to be slain, and she put him and his nurse in a bedchamber. Thus Jeho-shab'e-ath, the daughter of King Jeho'ram and wife of Jehoi'ada the priest, because she was a sister of Ahazi'ah, hid him from Athali'ah, so that she did not slay him;

  • 2 Chronicles 22:11 (RSVA) But Jeho-shab'e-ath, the daughter of the king, took Jo'ash the son of Ahazi'ah, and stole him away from among the king's sons who were about to be slain, and she put him and his nurse in a bedchamber. Thus Jeho-shab'e-ath, the daughter of King Jeho'ram and wife of Jehoi'ada the priest, because she was a sister of Ahazi'ah, hid him from Athali'ah, so that she did not slay him;

  • 2 Chronicles 22:11 (TMB) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons who were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (TMBA) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons who were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (WBT) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bed chamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.

  • 2 Chronicles 22:11 (WEB) But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons who were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she didn't kill him.

  • 2 Chronicles 22:11 (WYC) Forsooth Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash, the son of Ahaziah, and stole him from the midst of the sons of the king, when they were slain; and she hid him with his nurse in a closet of beds. For Jehoshabeath, that hid him, was the daughter of king Jehoram, and (the) wife of Jehoiada, the bishop, and the sister of Ahaziah; and therefore Athaliah killed not her. (But Jehoshabeath, the king's daughter, took Joash, Ahaziah's son, and stole him away from the midst of the king's sons, when they were being killed; and she hid him with his nurse in a bed-closet. For Jehoshabeath, who hid him, was King Jehoram's daughter, and the wife of the High Priest Jehoiada, and Ahaziah's sister; and so Athaliah did not kill Joash.)

  • 2 Chronicles 22:11 (YLT) And Jehoshabeath daughter of the king taketh Joash son of Ahaziah, and stealeth him from the midst of the sons of the king who are put to death, and putteth him and his nurse into the inner part of the bed-chambers, and Jehoshabeath daughter of king Jehoram, wife of Jehoiada the priest, because she hath been sister of Ahaziah, hideth him from the face of Athaliah, and she hath not put him to death.

Commentaries For 2 Chronicles 22

  • Chapter 22

    The reign of Ahaziah, Athaliah destroys the royal family.

    - The counsel of the ungodly ruins many young persons when they are setting out in the world. Ahaziah gave himself up to be led by evil men. Those who advise us to do wickedly, counsel us to our destruction; while they pretend to be friends, they are our worst enemies. See and dread the mischief of bad company. If not the infection, yet let the destruction be feared, ( Revelation 18:4 ) . We have here, a wicked woman endeavouring to destroy the house of David, and a good woman preserving it. No word of God shall fall to the ground. The whole truth of the prophecies that the Messiah was to come from David, and thereby the salvation of the world, appeared to be now hung upon the brittle thread of the life of a single infant, to destroy whom was the interest of the reigning power. But God had purposed, and vain were the efforts of earth and hell.

  • CHAPTER 22

    2 Chronicles 22:1-9 . AHAZIAH SUCCEEDING JEHORAM, REIGNS WICKEDLY.

    1. the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah . . . king--or Jehoahaz ( 2 Chronicles 21:17 ). All his older brothers having been slaughtered by the Arab marauders, the throne of Judah rightfully belonged to him as the only legitimate heir.

    2. Forty and two years old was Ahaziah when he began to reign--(Compare 2 Kings 8:26 ). According to that passage, the commencement of his reign is dated in the twenty-second year of his age, and, according to this, in the forty-second year of the kingdom of his mother's family [LIGHTFOOT]. "If Ahaziah ascended the throne in the twenty-second year of his life, he must have been born in his father's nineteenth year. Hence, it may seem strange that he had older brothers; but in the East they marry early, and royal princes had, besides the wife of the first rank, usually concubines, as Jehoram had ( 2 Chronicles 21:17 ); he might, therefore, in the nineteenth year of his age, very well have several sons" [KEIL] (compare 2 Chronicles 21:20 , 2 Kings 8:17 ).
    Athaliah the daughter of Omri--more properly, "granddaughter." The expression is used loosely, as the statement was made simply for the purpose of intimating that she belonged to that idolatrous race.

    3, 4. his mother was his counsellor . . . they were his counsellors--The facile king surrendered himself wholly to the influence of his mother and her relatives. Athaliah and her son introduced a universal corruption of morals and made idolatry the religion of the court and the nation. By them he was induced not only to conform to the religion of the northern kingdom, but to join a new expedition against Ramoth-gilead (see 2 Kings 9:10 ).

    5. went . . . to war against Hazael, king of Syria--It may be mentioned as a very minute and therefore important confirmation of this part of the sacred history that the names of Jehu and Hazael, his contemporary, have both been found on Assyrian sculptures; and there is also a notice of Ithbaal, king of Sidon, who was the father of Jezebel.

    6. Azariah went down--that is, from Ramoth-gilead, to visit the king of Israel, who was lying ill of his wounds at Jezreel, and who had fled there on the alarm of Jehu's rebellion.

    9. he sought Ahaziah, and they caught him (for he was hid in Samaria)--(compare 2 Kings 9:27-29 ). The two accounts are easily reconciled. "Ahaziah fled first to the garden house and escaped to Samaria; but was here, where he had hid himself, taken by Jehu's men who pursued him, brought to Jehu, who was still near or in Jezreel, and at his command slain at the hill Gur, beside Ibleam, in his chariot; that is, mortally wounded with an arrow, so that he, again fleeing, expired at Megiddo" [KEIL]. Jehu left the corpse at the disposal of the king of Judah's attendants, who conveyed it to Jerusalem, and out of respect to his grandfather Jehoshaphat's memory, gave him an honorable interment in the tombs of the kings.
    So the house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom--His children were too young to assume the reins of government, and all the other royal princes had been massacred by Jehu ( 2 Chronicles 22:8 ).

    2 Chronicles 22:10-12 . ATHALIAH, DESTROYING THE SEED ROYAL SAVE JOASH, USURPS THE KINGDOM.

    10. Athaliah . . . arose and destroyed all the seed Maddened by the massacre of the royal family of Ahab, she resolved that the royal house of David should have the same fate. Knowing the commission which Jehu had received to extirpate the whole of Ahab's posterity, she expected that he would extend his sword to her. Anticipating his movements, she resolved, as her only defense and security, to usurp the throne and destroy "the seed royal," both because they were hostile to the Phoenician worship of Baal, which she was determined to uphold, and because, if one of the young princes became king, his mother would supersede Athaliah in the dignity of queen mother.

    12. he was with them hid in the house of God--Certain persons connected with the priesthood had a right to occupy the buildings in the outer wall, and all within the outer wall was often called the temple. Jehoiada and his family resided in one of these apartments.