Compare Translations for 2 Chronicles 22:6

6 so he returned to Jezreel to recover from the wounds they inflicted on him in Ramoth-gilead when he fought against Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.
6 and he returned to be healed in Jezreel of the wounds that he had received at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was wounded.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.
6 retreated to Jezreel to recover from the wounds he received in Ramah in his war with Hazael king of Aram. Ahaziah son of Jehoram king of Judah paid a visit to Joram son of Ahab on his sickbed at Jezreel.
6 So he returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had inflicted on him at Ramah, when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah, the son of Jehoram king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 so he returned to Jezreel to recover from the wounds they had inflicted on him at Ramoth in his battle with Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to see Joram son of Ahab because he had been wounded.
6 Then he returned to Jezreel to recover from the wounds which he had received at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 he returned to Jezreel to recover from the wounds he had received at Ramoth. Because Joram was wounded, King Ahaziah of Judah went to Jezreel to visit him.
6 and he returned to be healed in Jezreel of the wounds that he had received at Ramah, when he fought King Hazael of Aram. And Ahaziah son of King Jehoram of Judah went down to see Joram son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 And he returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 And he went back to Jezreel to get well from the wounds which they had given him at Ramah when he was fighting against Hazael, king of Aram. And Ahaziah, the son of Jehoram, king of Judah, went down to Jezreel to see Jehoram, the son of Ahab, because he was ill.
6 Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he suffered at Ramah in his battle with Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah, Jehoram's son, went down to visit Joram, Ahab's son, at Jezreel because he had been wounded.
6 Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he suffered at Ramah in his battle with Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah, Jehoram's son, went down to visit Joram, Ahab's son, at Jezreel because he had been wounded.
6 He returned to Yizre'el to be healed of the wounds which they had inflicted on him at Ramah while fighting Haza'el king of Aram. Achazyah the son of Y'horam, king of Y'hudah, went down to visit Y'horam the son of Ach'av in Yizre'el, because he was not feeling well.
6 And he returned to be healed in Jizreel because of the wounds that were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab at Jizreel; for he was sick.
6 He returned to the city of Jezreel to recover from his wounds, and Ahaziah went there to visit him.
6 He returned to the city of Jezreel to recover from his wounds, and Ahaziah went there to visit him.
6 Joram returned to Jezreel to let his wounds heal. (He had been wounded by the Arameans at Ramah when he fought against King Hazael of Aram.) Then Jehoram's son Ahaziah went to Jezreel to see Ahab's son Joram, who was sick.
6 He returned to be healed in Yizre`el of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Haza'el king of Aram. `Azaryah the son of Yehoram king of Yehudah went down to see Yehoram the son of Ach'av in Yizre`el, because he was sick.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah, the son of Jehoram, king of Judah went down to see Jehoram, the son of Ahab, at Jezreel, because he was there sick.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick .
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds he had suffered at Ramah, when he made war against Hazael king of Aram. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram son of Ahab in Jezreel for he [was] sick.
6 So Joram returned to Jezreel to heal from the wounds he received at Ramoth when he fought Hazael king of Aram. Ahaziah son of Jehoram and king of Judah went down to visit Joram son of Ahab at Jezreel because he had been wounded.
6 So he returned to Jezreel to give his wounds time to heal. His enemies had wounded him at Ramoth in his battle against Hazael, the king of Aram. Ahaziah, the son of Jehoram, went down to Jezreel. He went there to see Joram. That's because Joram had been wounded. Ahaziah was king of Judah. Joram was the son of Ahab.
6 and he returned to be healed in Jezreel of the wounds that he had received at Ramah, when he fought King Hazael of Aram. And Ahaziah son of King Jehoram of Judah went down to see Joram son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 And he returned to be healed in Jezrahel: for he received many wounds in the foresaid battle. And Ochozias the son of Joram king of Juda, went down to visit Joram the son of Achab in Jezrahel where he lay sick.
6 and he returned to be healed in Jezreel of the wounds which he had received at Ramah, when he fought against Haz'ael king of Syria. And Ahazi'ah the son of Jeho'ram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 and he returned to be healed in Jezreel of the wounds which he had received at Ramah, when he fought against Haz'ael king of Syria. And Ahazi'ah the son of Jeho'ram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.
6 qui reversus est ut curaretur in Hiezrahel multas enim plagas acceperat in supradicto certamine igitur Azarias filius Ioram rex Iuda descendit ut inviseret Ioram filium Ahab in Hiezrahel aegrotantem
6 qui reversus est ut curaretur in Hiezrahel multas enim plagas acceperat in supradicto certamine igitur Azarias filius Ioram rex Iuda descendit ut inviseret Ioram filium Ahab in Hiezrahel aegrotantem
6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.
6 He returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
6 which turned again for to be healed in Jezreel; for he had taken many wounds in the foresaid battle. Therefore Ahaziah , king of Judah, the son of Jehoram, went down to visit Joram, the son of Ahab, that was sick in Jezreel; (who returned home to Jezreel to recover; for he had received many wounds in the foresaid battle. And so Ahaziah, the son of Jehoram, the king of Judah, went down to visit Joram, the son of Ahab, the king of Israel, who was sick in Jezreel;)
6 and he turneth back to be healed in Jezreel because of the wounds with which they had smitten him in Ramah, in his fighting with Hazael king of Aram. And Azariah son of Jehoram king of Judah hath gone down to see Jehoram son of Ahab, in Jezreel, for he [is] sick;

2 Chronicles 22:6 Commentaries