Compare Translations for 2 Chronicles 32:3

3 so he consulted with his officials and his warriors about stopping up the waters of the springs that were outside the city, and they helped him.
3 he planned with his officers and his mighty men to stop the water of the springs that were outside the city; and they helped him.
3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.
3 he talked to his advisors and military leaders about eliminating all the water supplies outside the city; they thought it was a good idea.
3 he decided with his officers and his warriors to cut off the supply of water from the springs which were outside the city, and they helped him.
3 he consulted with his officials and military staff about blocking off the water from the springs outside the city, and they helped him.
3 he consulted with his leaders and commanders to stop the water from the springs which were outside the city; and they helped him.
3 he consulted with his officials and military advisers, and they decided to stop the flow of the springs outside the city.
3 he planned with his officers and his warriors to stop the flow of the springs that were outside the city; and they helped him.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city; and they helped him.
3 He took up with his rulers and men of war the question of stopping up the water-springs outside the town; and they gave him their support.
3 he consulted with his officials and soldiers about stopping up the springs outside the city, and they supported him.
3 he consulted with his officials and soldiers about stopping up the springs outside the city, and they supported him.
3 he consulted his leading men and military advisers about sealing off the water in the springs outside the city. After gaining their support,
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the fountains of waters that were outside the city; and they helped him.
3 he and his officials decided to cut off the supply of water outside the city in order to keep the Assyrians from having any water when they got near Jerusalem. The officials led a large number of people out and stopped up all the springs, so that no more water flowed out of them.
3 he and his officials decided to cut off the supply of water outside the city in order to keep the Assyrians from having any water when they got near Jerusalem. The officials led a large number of people out and stopped up all the springs, so that no more water flowed out of them.
3 he, his officers, and his military staff made plans to stop the water from flowing out of the springs outside the city. They helped him do it.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city; and they helped him.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were outside the city, and they helped him.
3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.
3 he took counsel with his commanders and his mighty warriors to block off the waters of the springs that [came] from outside the city, and they helped him.
3 So Hezekiah and his officers and army commanders decided to cut off the water from the springs outside the city. So the officers and commanders helped Hezekiah.
3 So he asked his officials and military leaders for advice. He asked them about blocking off the water from the springs that were outside the city. They gave him the advice he asked for.
3 he planned with his officers and his warriors to stop the flow of the springs that were outside the city; and they helped him.
3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.
3 he planned with his officers and his mighty men to stop the water of the springs that were outside the city; and they helped him.
3 he planned with his officers and his mighty men to stop the water of the springs that were outside the city; and they helped him.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were outside the city; and they helped him.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were outside the city; and they helped him.
3 inito cum principibus consilio virisque fortissimis ut obturarent capita fontium quae erant extra urbem et hoc omnium decernente sententia
3 inito cum principibus consilio virisque fortissimis ut obturarent capita fontium quae erant extra urbem et hoc omnium decernente sententia
3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which [were] without the city: and they helped him.
3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city; and they helped him.
3 he took counsel with [the] princes and with (the) most strong men, that they should stop the heads of wells, which were without the city; and when the sentence of all men deemed this profitable, (he took counsel with the leaders and the most strong men, who said that they should stop up, or close up, the heads of the wells, which were outside the city; and when the judgement of all the men judged this profitable,)
3 and he taketh counsel with his heads and his mighty ones, to stop the waters of the fountains that [are] at the outside of the city -- and they help him,

2 Chronicles 32:3 Commentaries