22
the pure gold wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and censers; and the gold doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place and the doors of the main hall.
22
And the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.
22
the snuffers, basins, dishes for incense, and fire pans, of pure gold, and the sockets of the temple, for the inner doors to the Most Holy Place and for the doors of the nave of the temple were of gold.
22
the lamp snuffers, bowls, ladles, and incense burners—all of solid gold; the doors for the entrances to the Most Holy Place and the main room of the Temple, overlaid with gold.
22
and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold: and as for the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, [to wit], of the temple, were of gold.
22
snuffers, basins, dishes, incense burners of pure gold, the gold entrance to the temple, the gold doors of the inner [room] (the most holy place), and the gold doors of the temple.
22
the wick trimmers, sprinkling basins, ladles, and firepans-of purest gold; and the entryway to the temple, its inner doors to the most holy place, and the doors of the temple sanctuary-of gold.
22
He made the wick cutters, sprinkling bowls, dishes, and shallow cups for burning incense. All of them were made out of pure gold. He made the gold doors of the temple. They were the inner doors to the Most Holy Room and the doors of the main hall.
20
the lampstands of pure gold with their lamps, to burn in front of the inner sanctuary as prescribed;
21
the gold floral work and lamps and tongs (they were solid gold);
22
the pure gold wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and censers; and the gold doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place and the doors of the main hall.