30
then hear from heaven, your dwelling place. Forgive, and deal with everyone according to all they do, since you know their hearts (for you alone know the human heart),
30
Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)
30
then hear from heaven your dwelling place and forgive and render to each whose heart you know, according to all his ways, for you, you only, know the hearts of the children of mankind,
30
Listen from your home in heaven, forgive and reward us: reward each life and circumstance, For you know each life from the inside, (you're the only one with such inside knowledge!),
30
then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of the children of men;)
30
Hear [them] in heaven, where you live. Forgive [them], and give each person the proper reply. (You know what is in their hearts, because you alone know what is in people's hearts.)
30
may You hear in heaven, Your dwelling place, and may You forgive and repay the man according to all his ways, since You know his heart, for You alone know the human heart,
30
Then listen to him from heaven. It's the place where you live. Forgive him. Deal with him in keeping with everything he does. You know his heart. In fact, you are the only one who knows every human heart.
28
“When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when enemies besiege them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,
29
and when a prayer or plea is made by anyone among your people Israel—being aware of their afflictions and pains, and spreading out their hands toward this temple—
30
then hear from heaven, your dwelling place. Forgive, and deal with everyone according to all they do, since you know their hearts (for you alone know the human heart),
31
so that they will fear you and walk in obedience to you all the time they live in the land you gave our ancestors.
32
“As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your great name and your mighty hand and your outstretched arm—when they come and pray toward this temple,