Compare Translations for 2 Corinthians 5:2

2 And, in fact, we groan in this one, longing to put on our house from heaven,
2 For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling,
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
2 - and we'll never have to relocate our "tents" again. Sometimes we can hardly wait to move - and so we cry out in frustration. Compared to what's coming, living conditions around here seem like a stopover in an unfurnished shack, and we're tired of it! We've been given a glimpse of the real thing, our true home, our resurrection bodies!
2 For indeed in this house we groan, longing to be clothed with our dwelling from heaven,
2 Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven,
2 We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing.
2 For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling—
2 For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
2 For in this we are crying in weariness, greatly desiring to be clothed with our house from heaven:
2 We groan while we live in this residence. We really want to dress ourselves with our building from heaven—
2 We groan while we live in this residence. We really want to dress ourselves with our building from heaven—
2 For in this tent, our earthly body, we groan with desire to have around us the home from heaven that will be ours.
2 For indeed in this we groan, ardently desiring to have put on our house which [is] from heaven;
2 And now we sigh, so great is our desire that our home which comes from heaven should be put on over us;
2 And now we sigh, so great is our desire that our home which comes from heaven should be put on over us;
2 In our present tent-like existence we sigh, since we long to put on the house we will have in heaven.
2 For most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven,
2 For in this we groan , earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
2 For indeed, in this [house] we groan, [because we] desire to put on our dwelling from heaven,
2 But now we groan in this tent. We want God to give us our heavenly home,
2 During our time on earth we groan. We long to put on our house in heaven as if it were clothing.
2 For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling—
2 For in this also we groan, desiring to be clothed upon with our habitation that is from heaven.
2 Here indeed we groan, and long to put on our heavenly dwelling,
2 Here indeed we groan, and long to put on our heavenly dwelling,
2 καὶ γὰρ ἐν τούτῳ στενάζομεν, τὸ οἰκητήριον ἡμῶν τὸ ἐξ οὐρανοῦ ἐπενδύσασθαι ἐπιποθοῦντες,
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed about with our house which is from Heaven,
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed about with our house which is from Heaven,
2 And herefore sigh we desyringe to be clothed wt oure mansion which is from heven:
2 nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupientes
2 nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupientes
2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our house which is from heaven:
2 For most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
2 For in this one we sigh, because we long to put on over it our dwelling which comes from Heaven--
2 For why in this thing we mourn, coveting to be clothed above with our dwelling, which is of heaven;
2 for also in this we groan, with our dwelling that is from heaven earnestly desiring to clothe ourselves,

2 Corinthians 5:2 Commentaries