Compare Translations for 2 Kings 1:4

4 Therefore, this is what the Lord says: 'You will not get up from your sickbed-you will certainly die.' " Then Elijah left.
4 Now therefore thus says the LORD, You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.'" So Elijah went.
4 Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
4 Here's a message from the God you've tried to bypass: 'You're not going to get out of that bed you're in - you're as good as dead already.'" Elijah delivered the message and was gone.
4 "Now therefore thus says the LORD , 'You shall not come down from the bed where you have gone up, but you shall surely die.' " Then Elijah departed.
4 Therefore this is what the LORD says: ‘You will not leave the bed you are lying on. You will certainly die!’ ” So Elijah went.
4 Now therefore, thus says the Lord: 'You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.' " So Elijah departed.
4 Now, therefore, this is what the LORD says: You will never leave the bed you are lying on; you will surely die.’” So Elijah went to deliver the message.
4 Now therefore thus says the Lord, "You shall not leave the bed to which you have gone, but you shall surely die.' " So Elijah went.
4 Now therefore thus saith Jehovah, Thou shalt not come down from the bed whither thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
4 Give ear then to the words of the Lord: You will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. Then Elijah went away.
4 This is what the LORD says: You will never get out of the bed you are lying in; you will die for sure!'" So Elijah set off.
4 This is what the LORD says: You will never get out of the bed you are lying in; you will die for sure!'" So Elijah set off.
4 Therefore ADONAI says, "You will never leave the bed you are lying on; you will certainly die."'" Then Eliyahu left.
4 Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed.
4 Tell the king that the Lord says, "You will not recover from your injuries; you will die!' " Elijah did as the Lord commanded,
4 Tell the king that the Lord says, "You will not recover from your injuries; you will die!' " Elijah did as the Lord commanded,
4 This is what the LORD says: You will not get up from the bed you are lying on. Instead, you will die there.'" Then Elijah left.
4 Now therefore thus says the LORD, You shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die. Eliyah departed.
4 Now therefore, thus hath the LORD said, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
4 Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up , but shalt surely die . And Elijah departed .
4 Therefore, thus says Yahweh, 'The bed upon which you have gone, you will not come down from it, but you shall surely die.'" So Elijah went.
4 This is what the Lord says: 'You will never get up from the bed you are lying on; you will die.'" Then Elijah left.
4 The LORD says to Ahaziah, 'You will never leave the bed you are lying on. You can be sure that you will die!' " So Elijah went to see the messengers.
4 Now therefore thus says the Lord, "You shall not leave the bed to which you have gone, but you shall surely die.' " So Elijah went.
4 Wherefore, thus saith the Lord: From the bed, on which thou art gone up, thou shalt not come down, but thou shalt surely die. And Elias went away.
4 Now therefore thus says the LORD, 'You shall not come down from the bed to which you have gone, but you shall surely die.'" So Eli'jah went.
4 Now therefore thus says the LORD, 'You shall not come down from the bed to which you have gone, but you shall surely die.'" So Eli'jah went.
4 Now therefore thus saith the LORD: `Thou shalt not come down from that bed on which thou hast gone up, but shalt surely die!'" And Elijah departed.
4 Now therefore thus saith the LORD: `Thou shalt not come down from that bed on which thou hast gone up, but shalt surely die!'" And Elijah departed.
4 quam ob rem haec dicit Dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit Helias
4 quam ob rem haec dicit Dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit Helias
4 Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
4 Now therefore thus says Yahweh, You shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die. Elijah departed.
4 For which thing the Lord saith these things, Thou shalt not go down off the bed, on which thou ascendedest, (but thou shalt die). And Elijah went (forth).
4 and therefore, thus said Jehovah, The bed whither thou hast gone up, thou dost not come down from it, for thou dost certainly die;' and Elijah goeth on.

2 Kings 1:4 Commentaries