Compare Translations for 2 Kings 14:6

6 However, he did not put the children of the murderers to death, as it is written in the book of the law of Moses where the Lord commanded, "Fathers must not be put to death because of children, and children must not be put to death because of fathers; instead, each one will be put to death for his own sin."
6 But he did not put to death the children of the murderers, according to what is written in the Book of the Law of Moses, where the LORD commanded, "Fathers shall not be put to death because of their children, nor shall children be put to death because of their fathers. But each one shall die for his own sin."
6 But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
6 But he didn't kill the sons of the assassins. He was obedient to what God commanded, written in the Word revealed to Moses, that parents shouldn't be executed for their children's sins, nor children for those of their parents. We each pay personally for our sins.
6 But the sons of the slayers he did not put to death, according to what is written in the book of the Law of Moses, as the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin."
6 Yet he did not put the children of the assassins to death, in accordance with what is written in the Book of the Law of Moses where the LORD commanded: “Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin.”
6 But the children of the murderers he did not execute, according to what is written in the Book of the Law of Moses, in which the Lord commanded, saying, "Fathers shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their fathers; but a person shall be put to death for his own sin."
6 However, he did not kill the children of the assassins, for he obeyed the command of the LORD as written by Moses in the Book of the Law: “Parents must not be put to death for the sins of their children, nor children for the sins of their parents. Those deserving to die must be put to death for their own crimes.”
6 But he did not put to death the children of the murderers; according to what is written in the book of the law of Moses, where the Lord commanded, "The parents shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the parents; but all shall be put to death for their own sins."
6 but the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.
6 But he did not put their children to death; for the orders of the Lord recorded in the book of the law of Moses say, The fathers are not to be put to death for the children, or the children for their fathers; but a man is to be put to death for the sin which he himself has done.
6 However, he didn't kill the children of the murderers, because of what is written in the Instruction scroll from Moses, where the LORD commanded, Parents shouldn't be executed because of what their children have done; neither should children be executed because of what their parents have done. Each person should be executed for their own guilty acts.
6 However, he didn't kill the children of the murderers, because of what is written in the Instruction scroll from Moses, where the LORD commanded, Parents shouldn't be executed because of what their children have done; neither should children be executed because of what their parents have done. Each person should be executed for their own guilty acts.
6 But he did not put the children of the murderers to death, because of what is written in the scroll of the Torah of Moshe, as ADONAI ordered when he said, "Fathers are not to be executed for the children, nor are children to be executed for the fathers; every person will be executed for his own sin."
6 But the children of those that smote [him] he did not put to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, wherein Jehovah commanded saying, The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
6 However, he did not kill their children but followed what the Lord had commanded in the Law of Moses: "Parents are not to be put to death for crimes committed by their children, and children are not to be put to death for crimes committed by their parents; people are to be put to death only for a crime they themselves have committed."
6 However, he did not kill their children but followed what the Lord had commanded in the Law of Moses: "Parents are not to be put to death for crimes committed by their children, and children are not to be put to death for crimes committed by their parents; people are to be put to death only for a crime they themselves have committed."
6 But he didn't execute their children. He obeyed the LORD's command written in the Book of Moses' Teachings: "Parents must never be put to death for the crimes of their children, and children must never be put to death for the crimes of their parents. Each person must be put to death for his own crime."
6 but the children of the murderers he didn't put to death; according to that which is written in the book of the law of Moshe, as the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.
6 But the sons of those who had slain him he slew not; according unto that which is written in the book of the law of Moses where the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but each one shall die for their own sin.
6 But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded , saying , The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
6 But the sons of the killers he did not kill, as it is written in the scroll of the law of Moses which Yahweh had commanded, saying, "Fathers should not be killed because of children, and children should not be killed because of fathers; but a man should die because of his [own] sin."
6 But he did not put to death the children of the murderers because of the rule written in the Book of the Teachings of Moses. The Lord had commanded: "Parents must not be put to death when their children do wrong, and children must not be put to death when their parents do wrong. Each must die for his own sins."
6 But he didn't put their children to death. He obeyed what is written in the Scroll of the Law of Moses. There the LORD commanded, "Parents must not be put to death because of what their children do. And children must not be put to death because of what their parents do. People must die because of their own sins."(Deuteronomy 24:16)
6 But he did not put to death the children of the murderers; according to what is written in the book of the law of Moses, where the Lord commanded, "The parents shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the parents; but all shall be put to death for their own sins."
6 But the children of the murderers he did not put to death, according to that which is written in the book of the law of Moses, wherein the Lord commanded, saying: The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: but every man shall die for his own sin.
6 But he did not put to death the children of the murderers; according to what is written in the book of the law of Moses, where the LORD commanded, "The fathers shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin."
6 But he did not put to death the children of the murderers; according to what is written in the book of the law of Moses, where the LORD commanded, "The fathers shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin."
6 But the children of the murderers he slew not, according unto that which is written in the Book of the Law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin."
6 But the children of the murderers he slew not, according unto that which is written in the Book of the Law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin."
6 filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis Mosi sicut praecepit Dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietur
6 filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis Mosi sicut praecepit Dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietur
6 But the children of the murderers he slew not: according to that which is written in the book of the law of Moses, in which the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
6 but the children of the murderers he didn't put to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Yahweh commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.
6 but he killed not the sons of them that had slain the king/that had slain his father, by that that is written in the book of the law of Moses, as the Lord commanded to Moses, and said, [The] Fathers shall not die for the sons, neither the sons for the fathers, but each man shall die in his own sin (but each man shall die for his own sin).
6 and the sons of those smiting [him] he hath not put to death, as it is written in the book of the law of Moses that Jehovah commanded, saying, `Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each for his own sin is put to death.'

2 Kings 14:6 Commentaries