Compare Translations for 2 Kings 17:25

25 When they first lived there, they did not fear the Lord. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.
25 And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD. Therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
25 And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
25 When the Assyrians first moved in, God was just another god to them; they neither honored nor worshiped him. Then God sent lions among them and people were mauled and killed.
25 At the beginning of their living there, they did not fear the LORD ; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them.
25 When they first lived there, they did not worship the LORD; so he sent lions among them and they killed some of the people.
25 And it was so, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the Lord; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
25 But since these foreign settlers did not worship the LORD when they first arrived, the LORD sent lions among them, which killed some of them.
25 When they first settled there, they did not worship the Lord; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
25 And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them.
25 Now when first they were living there they did not give worship to the Lord. So the Lord sent lions among them, causing the death of some of them.
25 But when they began to live there, they didn't worship the LORD, so the LORD sent lions against them, and the lions began to kill them.
25 But when they began to live there, they didn't worship the LORD, so the LORD sent lions against them, and the lions began to kill them.
25 When they first came to live there, they did not fear ADONAI. Therefore ADONAI sent lions among them, which killed some of them.
25 And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah; and Jehovah sent lions among them, which killed [some] of them.
25 When they first settled there, they did not worship the Lord, and so he sent lions, which killed some of them.
25 When they first settled there, they did not worship the Lord, and so he sent lions, which killed some of them.
25 When they first came to live there, they didn't worship the LORD. So the LORD sent lions to kill some of them.
25 So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
25 And so it was at the beginning of their dwelling there that they did not fear the LORD; therefore, the LORD sent lions against them, which slew some of them.
25 And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
25 It happened that when they began living there, they did not fear Yahweh, so Yahweh sent lions among them, and they were killing them.
25 At first they did not worship the Lord, so he sent lions among them which killed some of them.
25 When they first lived there, they didn't worship the Lord. So he sent lions among them. And the lions killed some of the people.
25 When they first settled there, they did not worship the Lord; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
25 And when they began to dwell there, they feared not the Lord: and the Lord sent lions among them, which killed them.
25 And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
25 And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
25 And so it was at the beginning of their dwelling there that they feared not the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
25 And so it was at the beginning of their dwelling there that they feared not the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
25 cumque ibi habitare coepissent non timebant Dominum et inmisit eis Dominus leones qui interficiebant eos
25 cumque ibi habitare coepissent non timebant Dominum et inmisit eis Dominus leones qui interficiebant eos
25 And [so] it was at the beginning of their dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
25 So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them.
25 And when they began to dwell there, they dreaded not the Lord; and the Lord sent to them lions, the which killed them. (And when they began to live there, they did not fear the Lord/they did not revere the Lord; and the Lord sent lions among them, which killed some of them.)
25 and it cometh to pass, at the commencement of their dwelling there, they have not feared Jehovah, and Jehovah doth send among them the lions, and they are destroying among them.

2 Kings 17:25 Commentaries