Compare Translations for 2 Kings 17:28

28 So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear the Lord.
28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel and taught them how they should fear the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 One of the priests who had been exiled from Samaria came back and moved into Bethel. He taught them how to honor and worship God.
28 So one of the priests whom they had carried away into exile from Samaria came and lived at Bethel, and taught them how they should fear the LORD .
28 So one of the priests who had been exiled from Samaria came to live in Bethel and taught them how to worship the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the Lord.
28 So one of the priests who had been exiled from Samaria returned to Bethel and taught the new residents how to worship the LORD .
28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel; he taught them how they should worship the Lord.
28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear Jehovah.
28 So one of the priests whom they had taken away as a prisoner from Samaria came back, and, living in Beth-el, became their teacher in the worship of the Lord.
28 So one of the priests who had been exiled from Samaria went back. He lived in Bethel and taught the people how to worship the LORD.
28 So one of the priests who had been exiled from Samaria went back. He lived in Bethel and taught the people how to worship the LORD.
28 So one of the cohanim they had carried away captive from Shomron came and lived in Beit-El, and he taught them how they should fear ADONAI.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and abode in Bethel, and taught them how they should fear Jehovah.
28 So an Israelite priest who had been deported from Samaria went and lived in Bethel, where he taught the people how to worship the Lord.
28 So an Israelite priest who had been deported from Samaria went and lived in Bethel, where he taught the people how to worship the Lord.
28 So one of the priests who had been taken prisoner from Samaria went to live in Bethel. He taught them how to worship the LORD.
28 So one of the Kohanim whom they had carried away from Shomron came and lived in Beit-El, and taught them how they should fear the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel and taught them how they should fear the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 So one of the priests went, whom they had deported from Samaria, and he settled in Bethel and was teaching them how they should fear Yahweh.
28 So one of the priests who had been carried away from Samaria returned to live in Bethel. And he taught the people how to honor the Lord.
28 So one of the priests went back to live in Bethel. He was one of those who had been forced to leave Samaria. He taught the people there how to worship the Lord.
28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel; he taught them how they should worship the Lord.
28 So one of the priests, who had been carried away captive from Samaria, came and dwelt in Bethel, and taught them how they should worship the Lord.
28 So one of the priests whom they had carried away from Sama'ria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 So one of the priests whom they had carried away from Sama'ria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
28 igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de Samaria habitavit in Bethel et docebat eos quomodo colerent Dominum
28 igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de Samaria habitavit in Bethel et docebat eos quomodo colerent Dominum
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.
28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they should fear Yahweh.
28 Therefore when one of these priests had come, that were led (away as) prisoners from Samaria, he dwelled in Bethel, and taught them, how they should worship the Lord. (And so when one of those priests, who were led away as prisoners from Samaria, had come, he lived in Bethel, and taught them how they should worship the Lord.)
28 And one of the priests whom they removed from Samaria cometh in, and dwelleth in Beth-El, and he is teaching them how they do fear Jehovah,

2 Kings 17:28 Commentaries