Compare Translations for 2 Kings 20:19

19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the Lord that you have spoken is good," for he thought: Why not, if there will be peace and security during my lifetime?
19 Then said Hezekiah to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good." For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?"
19 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth be in my days?
19 Hezekiah said to Isaiah, "If God says it, it must be good." But he was thinking to himself, "It won't happen during my lifetime - I'll enjoy peace and security as long as I live."
19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "Is it not so, if there will be peace and truth in my days?"
19 “The word of the LORD you have spoken is good,” Hezekiah replied. For he thought, “Will there not be peace and security in my lifetime?”
19 So Hezekiah said to Isaiah, "The word of the Lord which you have spoken is good!" For he said, "Will there not be peace and truth at least in my days?"
19 Then Hezekiah said to Isaiah, “This message you have given me from the LORD is good.” For the king was thinking, “At least there will be peace and security during my lifetime.”
19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the Lord that you have spoken is good." For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?"
19 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, Is it not so, if peace and truth shall be in my days?
19 Then Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the Lord which you have said. Then he said, ... if in my time there is peace and righteousness?
19 Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you've spoken is good," because he thought: There will be peace and security in my lifetime.
19 Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you've spoken is good," because he thought: There will be peace and security in my lifetime.
19 Hizkiyahu said to Yesha'yahu, "The word of ADONAI which you have just told me is good." He thought, "Isn't it, though, if peace and truth continue at least through my lifetime?"
19 And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. And he said, Is it not so? if only there shall be peace and truth in my days!
19 King Hezekiah understood this to mean that there would be peace and security during his lifetime, so he replied, "The message you have given me from the Lord is good."
19 King Hezekiah understood this to mean that there would be peace and security during his lifetime, so he replied, "The message you have given me from the Lord is good."
19 Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you have spoken is good." He added, "Isn't it enough if there is peace and security as long as I live?"
19 Then said Hizkiyahu to Yesha`yahu, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, Isn't it so, if shalom and truth shall be in my days?
19 Then Hezekiah said unto Isaiah, The word of the LORD which thou hast spoken is good. And he said, For shall there not be peace and truth in my days?
19 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken . And he said , Is it not good, if peace and truth be in my days?
19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of Yahweh which you have spoken [is] good," and he thought, "Is it not that peace and security shall be in my days?"
19 Hezekiah told Isaiah, "These words from the Lord are good." He said this because he thought, "There will be peace and security in my lifetime."
19 "The message the LORD has spoken through you is good," Hezekiah replied. He thought, "There will be peace and safety while I'm still living."
19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the Lord that you have spoken is good." For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?"
19 Ezechias said to Isaias: The word of the Lord, which thou hast spoken, is good: let peace and truth be in my days.
19 Then said Hezeki'ah to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?"
19 Then said Hezeki'ah to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?"
19 Then said Hezekiah unto Isaiah, "Good is the word of the LORD which thou hast spoken." And he said, "Is it not good, if peace and truth be in my days?"
19 Then said Hezekiah unto Isaiah, "Good is the word of the LORD which thou hast spoken." And he said, "Is it not good, if peace and truth be in my days?"
19 dixit Ezechias ad Esaiam bonus sermo Domini quem locutus est sit pax et veritas in diebus meis
19 dixit Ezechias ad Esaiam bonus sermo Domini quem locutus est sit pax et veritas in diebus meis
19 Then said Hezekiah to Isaiah, Good [is] the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, [Is it] not [good], if peace and truth shall be in my days?
19 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of Yahweh which you have spoken. He said moreover, Isn't it so, if peace and truth shall be in my days?
19 And Hezekiah said to Isaiah, The word of the Lord, which he spake, is good; only peace and truth be in my days. (And Hezekiah said to Isaiah, The word of the Lord, which thou spoke, is good; let there be only peace and truth in my days.)
19 And Hezekiah saith unto Isaiah, `Good [is] the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, `Is it not -- if peace and truth are in my days?'

2 Kings 20:19 Commentaries