Compare Translations for 2 Kings 4:3

3 Then he said, "Go and borrow empty containers from everyone-from all your neighbors. Do not get just a few.
3 Then he said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not too few.
3 Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
3 "Here's what you do," said Elisha. "Go up and down the street and borrow jugs and bowls from all your neighbors. And not just a few - all you can get.
3 Then he said, "Go, borrow vessels at large for yourself from all your neighbors, even empty vessels; do not get a few.
3 Elisha said, “Go around and ask all your neighbors for empty jars. Don’t ask for just a few.
3 Then he said, "Go, borrow vessels from everywhere, from all your neighbors--empty vessels; do not gather just a few.
3 And Elisha said, “Borrow as many empty jars as you can from your friends and neighbors.
3 He said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not just a few.
3 Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
3 Then he said, Go out to all your neighbours and get vessels, a very great number of them.
3 He said, "Go out and borrow containers from all your neighbors. Get as many empty containers as possible.
3 He said, "Go out and borrow containers from all your neighbors. Get as many empty containers as possible.
3 Then he said, "Go, and borrow containers from all your neighbors, empty containers; and don't borrow just a few!
3 And he said, Go, borrow for thyself vessels abroad from all thy neighbours, empty vessels; let it not be few;
3 "Go to your neighbors and borrow as many empty jars as you can," Elisha told her.
3 "Go to your neighbors and borrow as many empty jars as you can," Elisha told her.
3 Elisha said, "Borrow many empty containers from all your neighbors.
3 Then he said, Go, borrow you vessels abroad of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
3 And he said, Go, borrow vessels from all thy neighbours, empty vessels; borrow not a few.
3 Then he said , Go , borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few .
3 Then he said to her, "Go, ask for yourself [some] containers from the streets, from all your neighbors. {You must collect as many empty containers as you can}!
3 Then Elisha said, "Go and get empty jars from all your neighbors. Don't ask for just a few.
3 Elisha said, "Go around to all of your neighbors. Ask them for empty jars. Get as many as you can.
3 He said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not just a few.
3 And he said to her: Go, borrow of all thy neighbours empty vessels, not a few.
3 Then he said, "Go outside, borrow vessels of all your neighbors, empty vessels and not too few.
3 Then he said, "Go outside, borrow vessels of all your neighbors, empty vessels and not too few.
3 Then he said, "Go, borrow thee vessels abroad from all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
3 Then he said, "Go, borrow thee vessels abroad from all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
3 cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauca
3 cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauca
3 Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, [even] empty vessels; borrow not a few.
3 Then he said, Go, borrow you vessels abroad of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
3 To whom he said, Go thou, and ask by borrowing of all thy neighbours void vessels, not a few. (To whom he said, Go thou, and ask to borrow empty vessels from all of thy neighbours, and borrow not just a few.)
3 And he saith, `Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighbours -- empty vessels -- let [them] not be few;

2 Kings 4:3 Commentaries