Compare Translations for 3 John 1:11

11 Dear friend, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
11 Friend, don't go along with evil. Model the good. The person who does good does God's work. The person who does evil falsifies God, doesn't know the first thing about God.
11 Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
11 Dear friend, do not imitate what is evil but what is good. Anyone who does what is good is from God. Anyone who does what is evil has not seen God.
11 Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. He who does good is of God, but he who does evil has not seen God.
11 Dear friend, don’t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God’s children, and those who do evil prove that they do not know God.
11 Beloved, do not imitate what is evil but imitate what is good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
11 Beloved, imitate not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: he that doeth evil hath not seen God.
11 My loved one, do not be copying what is evil, but what is good. He who does good is of God: he who does evil has not seen God.
11 Dear friend, don't imitate what is bad but what is good. Whoever practices what is good belongs to God. Whoever practices what is bad has not seen God.
11 Dear friend, don't imitate what is bad but what is good. Whoever practices what is good belongs to God. Whoever practices what is bad has not seen God.
11 Dear friend, don't imitate the bad, but the good. Those who do what is good are from God; those who do what is bad are not from God.
11 Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. He that does good is of God. He that does evil has not seen God.
11 My dear friend, do not imitate what is bad, but imitate what is good. Whoever does good belongs to God; whoever does what is bad has not seen God.
11 My dear friend, do not imitate what is bad, but imitate what is good. Whoever does good belongs to God; whoever does what is bad has not seen God.
11 Dear friend, never imitate evil, but imitate good. The person who does good is from God. The person who does evil has never seen God.
11 Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn't seen God.
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that does good is of God, but he that does evil has not seen God.
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
11 Dear friend, do not imitate [what is] evil, but [what is] good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
11 My dear friend, do not follow what is bad; follow what is good. The one who does good belongs to God. But the one who does evil has never known God.
11 Dear friend, don't be like those who do evil. Be like those who do good. Anyone who does what is good belongs to God. Anyone who does what is evil hasn't really seen or known God.
11 Beloved, do not imitate what is evil but imitate what is good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
11 Dearly beloved, follow not that which is evil: but that which is good. He that doth good is of God: he that doth evil hath not seen God.
11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. He who does good is of God; he who does evil has not seen God.
11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. He who does good is of God; he who does evil has not seen God.
11 Ἀγαπητέ, μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν. ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν · ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν θεόν.
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God, but he that doeth evil hath not seen God.
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God, but he that doeth evil hath not seen God.
11 Beloved folowe not that which is evyll but that which is good. He that doeth well is of God: but he yt doeth evyll seith not God.
11 carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex Deo est qui malefacit non vidit Deum
11 carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex Deo est qui malefacit non vidit Deum
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
11 Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn't seen God.
11 My dear friend, do not follow wrong examples, but right ones. He who habitually does what is right is a child of God: he who habitually does what is wrong has not seen God.
11 Most dear brother [Most dear], do not thou follow evil thing, but that that is good thing. He that doeth well, is of God; he that doeth evil, seeth not God.
11 Beloved, be not thou following that which is evil, but that which is good; he who is doing good, of God he is, and he who is doing evil hath not seen God;

3 John 1:11 Commentaries