1 Reis 18:33

33 Então armou a lenha, e dividiu o novilho em pedaços, e o pôs sobre a lenha, e disse: Enchei de água quatro cântaros, e derramai-a sobre o holocausto e sobre a lenha.

1 Reis 18:33 Meaning and Commentary

1 Kings 18:33

And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces,
and laid him on the wood
Just in such manner as sacrifices usually were:

and said, fill four barrels with water;
either from the brook Kishon, or, if that was dried up, from the sea; for both were near this mountain, and so to be had, though a time of drought:

and pour it on the burnt sacrifice;
that which was intended to be one:

and upon the wood:
wherewith it was to be burnt, and so made unfit for it; and which would make the miracle appear the greater, when fire came down and consumed it.

1 Reis 18:33 In-Context

31 Tomou doze pedras, conforme o número das tribos dos filhos de Jacó, ao qual viera a palavra do Senhor, dizendo: Israel será o teu nome;
32 e com as pedras edificou o altar em nome do Senhor; depois fez em redor do altar um rego, em que podiam caber duas medidas de semente.
33 Então armou a lenha, e dividiu o novilho em pedaços, e o pôs sobre a lenha, e disse: Enchei de água quatro cântaros, e derramai-a sobre o holocausto e sobre a lenha.
34 Disse ainda: fazei-o segunda vez; e o fizeram segunda vez. De novo disse: Fazei-o terceira vez; e o fizeram terceira vez.
35 De maneira que a água corria ao redor do altar; e ele encheu de água também o rego.
The Almeida Atualizada is in the public domain.