1 Reis 22:8

8 Então disse o rei de Israel a Jeosafá: Ainda há um homem por quem podemos consultar ao Senhor - Micaías, filho de Inlá; porém eu o odeio, porque nunca profetiza o bem a meu respeito, mas somente o mal. Ao que disse Jeosafá: Não fale o rei assim.

1 Reis 22:8 Meaning and Commentary

1 Kings 22:8

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one
man (Micaiah the son of Imlah), by whom we may inquire of the Lord,
&c.] And but one in Samaria; Elijah and Elisha were elsewhere:

but I hate him, for he doth not prophesy of good concerning me, but
evil;
who is thought to be the same that was several times with him when engaged in the war with the king of Syria, ( 1 Kings 20:13 1 Kings 20:22 1 Kings 20:28 1 Kings 20:35 1 Kings 20:38 ) and each time, excepting the last, he brought him good tidings; but because, in his last message, he told him, that, since he had let Benhadad go, his life should go for his life, and his people for his people, for that he hated him:

and Jehoshaphat said, let not the king say so;
which was very modestly, though perhaps too gently, said; suggesting that the prophets of the Lord should be heard, respected, and honoured, let their message be as it would, since they spake not of their own mind and will, but what they were moved unto by the Spirit of God.

1 Reis 22:8 In-Context

6 Então o rei de Israel ajuntou os profetas, cerca de quatrocentos homens, e perguntou-lhes: Irei � peleja contra Ramote- Gileade, ou deixarei de ir? Responderam eles: Sobe, porque o Senhor a entregará nas mãos do rei.
7 Disse, porém, Jeosafá: Não há aqui ainda algum profeta do Senhor, ao qual possamos consultar?
8 Então disse o rei de Israel a Jeosafá: Ainda há um homem por quem podemos consultar ao Senhor - Micaías, filho de Inlá; porém eu o odeio, porque nunca profetiza o bem a meu respeito, mas somente o mal. Ao que disse Jeosafá: Não fale o rei assim.
9 Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse: Traze-me depressa Micaías, filho de Inlá.
10 Ora, o rei de Israel e Jeosafá, rei de Judá, vestidos de seus trajes reais, estavam assentados cada um no seu trono, na praça � entrada da porta de Samária; e todos os profetas profetizavam diante deles.
The Almeida Atualizada is in the public domain.