Daniel 6:16

16 Então o rei deu ordem, e trouxeram Daniel, e o lançaram na cova dos leões. Ora, disse o rei a Daniel: O teu Deus, a quem tu continuamente serves, ele te livrará.

Daniel 6:16 Meaning and Commentary

Daniel 6:16

Then the king commanded
Being overawed by his princes and fearing they would conspire against him, and stir up the people to rebel; and consulting his own credit lest he should be thought fickle and inconstant; he ordered the decree to be put in execution against Daniel, and delivered his favourite into their hands: and they brought Daniel, and cast him into the den of lions;
not the princes but proper officers employed by them: according to the additions to this book of Daniel, there were seven lions in this den, in the Apocrypha: ``And in the den there were seven lions, and they had given them every day two carcases, and two sheep: which then were not given to them, to the intent they might devour Daniel.'' (Bel 1:32) but, according to Joseph ben Gorion F7, there were ten, who used to devour ten sheep, and as many human bodies every day; but this day they had no food, and ate nothing, that they might be more greedy, and devour Daniel the sooner: now the king spake and said unto Daniel;
being brought into his presence, in his palace, before he was cast into the den; or at the mouth of the den whither the king accompanied him: thy God whom thou servest continually, he will deliver thee;
he calls the Lord Daniel's God, not his own, as he was not, he served other gods; yet he suggests that Daniel was right in serving him continually, in praying to him daily, the very thing for which he was cast to the lions; and expresses his confidence that his God he served would deliver him from being devoured by them; which he might conclude, from, the innocency, integrity, and faithfulness of Daniel, and from his being such a peculiar favourite of God as to be indulged with the knowledge of future things; and perhaps he might have heard of the deliverance of his three companions from the fiery furnace: though the words may be rendered, as they are by some, as a wish or prayer, "may thy God &c. deliver thee" F8; I cannot, I pray he would; it is my hearty desire that so it might be.


FOOTNOTES:

F7 Hist. Heb. l. 1. c. 10. p. 34.
F8 (Knbzvy) "liberet te", Junius & Tremellius, Piscator, Grotius, Cocceius, Michaelis.

Daniel 6:16 In-Context

14 Ouvindo então o rei a notícia, ficou muito penalizado, e a favor de Daniel propôs dentro do seu coração livrá-lo; e até o pôr do sol trabalhou para o salvar.
15 Nisso aqueles homens foram juntos ao rei, e lhe disseram: Sabe, ó rei, que é lei dos medos e persas que nenhum interdito ou decreto que o rei estabelecer, se pode mudar.
16 Então o rei deu ordem, e trouxeram Daniel, e o lançaram na cova dos leões. Ora, disse o rei a Daniel: O teu Deus, a quem tu continuamente serves, ele te livrará.
17 E uma pedra foi trazida e posta sobre a boca da cova; e o rei a selou com o seu anel e com o anel dos seus grandes, para que no tocante a Daniel nada se mudasse:
18 Depois o rei se dirigiu para o seu palácio, e passou a noite em jejum; e não foram trazidos � sua presença instrumentos de música, e fugiu dele o sono.
The Almeida Atualizada is in the public domain.