Ezequiel 18:27

27 Mas, convertendo-se o ímpio da sua impiedade que cometeu, e procedendo com retidão e justiça, conservará este a sua alma em vida.

Ezequiel 18:27 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:27

Again, when the wicked [man] turneth away from his wickedness
that he hath committed
Repents of his sins, and forsakes the vicious course of life he has lived: and doeth that which is lawful and right;
or "judgment" and "righteousness" F14; that which is agreeable to the law and will of God, and is just and right between man and man: he shall save his soul alive;
from famine, pestilence, the sword, or captivity; he shall be preserved, and not be involved in calamities and distress: or, "shall quicken his own soul" F15; which, in a spiritual sense, is only done by the Spirit and grace of God, and not by man himself; nor is the enjoyment of eternal life by the works of men, but through the grace of God, and righteousness of Christ.


FOOTNOTES:

F14 (hqduw jpvm) "judicium et justitiam", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin, Cocceius.
F15 (hyxy wvpn ta awh) "animam suam vivificabit", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin; "vivificat", Cocceius.

Ezequiel 18:27 In-Context

25 Dizeis, porém: O caminho do Senhor não é justo. Ouvi, pois, ó casa de Israel: Acaso não é justo o meu caminho? não são os vossos caminhos que são injustos?
26 Desviando-se o justo da sua justiça, e cometendo iniqüidade, morrerá por ela; na sua iniqüidade que cometeu morrerá.
27 Mas, convertendo-se o ímpio da sua impiedade que cometeu, e procedendo com retidão e justiça, conservará este a sua alma em vida.
28 pois que reconsidera, e se desvia de todas as suas transgressões que cometeu, certamente viverá, não morrerá.
29 Contudo, diz a casa de Israel: O caminho do Senhor não é justo. Acaso não são justos os meus caminhos, ó casa de Israel, Não são antes os vossos caminhos que são injustos?
The Almeida Atualizada is in the public domain.