Ezequiel 39:13

13 Sim, todo o povo da terra os enterrará; e isto lhes servirá de fama, no dia em que eu for glorificado, diz o Senhor Deus.

Ezequiel 39:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:13

Yea, all the people of the land shall bury them
That is, a great number of the common people of the land of Israel, especially of those that dwell near the field of battle, shall be employed in burying the slain; and which they will be very ready to do, for the reasons above mentioned: and it shall be to them a renown;
or, "for a name" F7; they shall be commended for their humanity to their enemies, and shall be spoken of with honour, as being the peculiar people of God, whom he has so remarkably appeared for, protected, and defended: the day that I shall be glorified, saith the Lord God;
the day that will be renown to them will be to the glory of God; whose greatness, goodness, power, and wisdom, will be seen in saving his people, and destroying their enemies.


FOOTNOTES:

F7 (Mvl) "in nomen", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Starckius.

Ezequiel 39:13 In-Context

11 Naquele dia, darei a Gogue como lugar de sepultura em Israel, o vale dos que passam ao oriente do mar, o qual fará parar os que por ele passarem; e ali sepultarão a Gogue, e a toda a sua multidão, e lhe chamarão o Vale de Hamom-Gogue.
12 E a casa de Israel levará sete meses em sepultá-los, para purificar a terra.
13 Sim, todo o povo da terra os enterrará; e isto lhes servirá de fama, no dia em que eu for glorificado, diz o Senhor Deus.
14 Separarão, pois, homens que incessantemente percorrerão a terra, para que sepultem os que tiverem ficado sobre a face da terra, para a purificarem. Depois de passados sete meses, farão a busca;
15 e quando percorrerem a terra, vendo alguém um osso de homem, levantar-lhe-á ao pé um sinal, até que os enterradores o enterrem no Vale de Hamom-Gogue.
The Almeida Atualizada is in the public domain.