Ezequiel 39:17

17 Tu, pois, ó filho do homem, assim diz o Senhor Deus: Dize �s aves de toda espécie, e a todos os animais do campo: Ajuntai-vos e vinde; ajuntai-vos de todos os lados para o meu sacrifício, que eu sacrifico por vós, sacrifício grande sobre os montes de Israel, para comerdes carne e beberdes sangue.

Ezequiel 39:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:17

And thou, son of man, thus saith the Lord God
What the prophet is ordered by the Lord to say is to creatures not then in being, nor yet; and, were they, they could not understand his words; but however, when the time comes, partly by an instinct in nature, and partly by a particular direction of Providence, they will be gathered together upon so great a slaughter of men; for what follows, though mentioned in this place, will be between the slaughter of Gog's army, and the burial of it, as Kimchi well observes; after the burial such an invitation would be impertinent; and which is made not for the sake of creatures, but of men, to denote the certainty of this great carnage that shall be made: speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field;
this must be understood of such fowls, and such beasts, as devour dead carcasses, for all will not feed on them; a like invitation is given after the battle at Armageddon, the same with this here, ( Revelation 19:17 ) only with this difference, there an angel is said to cry, here the prophet; there to the fowls only, here to the beasts of the field also; no doubt respect there is had to this passage: assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my
sacrifices that I do sacrifice for you;
such a slaughter of men is called a sacrifice, because there is a likeness between that and the killing of beasts for sacrifice; besides, these enemies of God and his people will fall a victim to his justice, as well as be a repast for fowls and beasts, who are invited, as to a feast, to feed upon them; and there being so much of the power and providence of God in all this, it is ascribed to him, and is called "the supper of the great God", ( Revelation 19:17 ) : even a great sacrifice upon the mountains of Israel;
where Gog's army will fall, ( Ezekiel 39:4 ) , and in such vast numbers, that it may well be called a great sacrifice; the sacrifice of a great army by the great God, and for such great number of creatures: that ye may eat flesh, and drink blood;
the flesh and blood of the sacrifices, even of slain men, which carnivorous creatures delight in. The Targum is,

``draw near everywhere round about to the slain, which I slay for you with a great slaughter upon the mountains of Israel, and ye shall eat the flesh, and drink the blood.''

Ezequiel 39:17 In-Context

15 e quando percorrerem a terra, vendo alguém um osso de homem, levantar-lhe-á ao pé um sinal, até que os enterradores o enterrem no Vale de Hamom-Gogue.
16 E também o nome da cidade será Hamona. Assim purificarão a terra.
17 Tu, pois, ó filho do homem, assim diz o Senhor Deus: Dize �s aves de toda espécie, e a todos os animais do campo: Ajuntai-vos e vinde; ajuntai-vos de todos os lados para o meu sacrifício, que eu sacrifico por vós, sacrifício grande sobre os montes de Israel, para comerdes carne e beberdes sangue.
18 Comereis as carnes dos poderosos e bebereis o sangue dos príncipes da terra, dos carneiros e dos cordeiros, dos bodes e dos novilhos, todos eles cevados em Basã.
19 Comereis da gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embebedardes, da gordura e do sangue do sacrifício que vos estou preparando.
The Almeida Atualizada is in the public domain.