Ezequiel 39:18

18 Comereis as carnes dos poderosos e bebereis o sangue dos príncipes da terra, dos carneiros e dos cordeiros, dos bodes e dos novilhos, todos eles cevados em Basã.

Ezequiel 39:18 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:18

Ye shall eat the flesh of the mighty
Of the soldiers, men of strength and courage, and fit for war, with which the army of Gog will abound: and drink the blood of the princes of the earth:
both the princes of his own family and court, and those of his allies and auxiliaries that will come along with him: of rams, of lambs, and of goats, of bullocks;
which the Targum Jarchi, and Kimchi, interpret of kings, princes, dukes, rulers, and governors; and so does John, in the Revelation, of kings, captains, and mighty men, ( Revelation 19:18 ) : all of them fatlings of Baasha;
which was a country in Israel, very fruitful, and full of pastures, where much fat cattle were bred; and to which these great personages in Gog's army are compared, for their bulk, strength, and wealth. So the Targum,

``all of them rich in substance.''
It may be rendered, "all of them the merie of Bashan"; for "meri" is the name of an ox or buffle; and Jarchi says that a fat ox is called in the Arabic language <arabic> "almari" F8.
FOOTNOTES:

F8 Vid. Bochart. de Script. Animal. par. 1. l. 2. c. 28. col. 284.

Ezequiel 39:18 In-Context

16 E também o nome da cidade será Hamona. Assim purificarão a terra.
17 Tu, pois, ó filho do homem, assim diz o Senhor Deus: Dize �s aves de toda espécie, e a todos os animais do campo: Ajuntai-vos e vinde; ajuntai-vos de todos os lados para o meu sacrifício, que eu sacrifico por vós, sacrifício grande sobre os montes de Israel, para comerdes carne e beberdes sangue.
18 Comereis as carnes dos poderosos e bebereis o sangue dos príncipes da terra, dos carneiros e dos cordeiros, dos bodes e dos novilhos, todos eles cevados em Basã.
19 Comereis da gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embebedardes, da gordura e do sangue do sacrifício que vos estou preparando.
20 E � minha mesa vos fartareis de cavalos e de cavaleiros, de valentes e de todos os homens de guerra, diz o Senhor Deus.
The Almeida Atualizada is in the public domain.