Gênesis 25:7

7 Estes, pois, são os dias dos anos da vida de Abraão, que ele viveu: cento e setenta e, cinco anos.

Gênesis 25:7 Meaning and Commentary

Genesis 25:7

And these [are] the days of the years of Abraham's life, which
he lived
Being about to die, an account is given of his age, which was

an hundred threescore and fifteen years;
one hundred and seventy years; so that Isaac was now seventy five years of age, for he was born when Abraham was an hundred years old, and Jacob and Esau must how be fifteen years of age at this time, since they were born when Isaac was sixty years of age, ( Genesis 25:26 ) ; and Ishmael must be eighty nine years old; it may be observed, that as Abraham was seventy five years old when he went from Haran into the land of Canaan, ( Genesis 12:4 ) ; he had been just an hundred years a sojourner in this country.

Gênesis 25:7 In-Context

5 Abraão, porém, deu tudo quanto possuía a Isaque;
6 no entanto aos filhos das concubinas que Abraão tinha, deu ele dádivas; e, ainda em vida, os separou de seu filho Isaque, enviando-os ao Oriente, para a terra oriental.
7 Estes, pois, são os dias dos anos da vida de Abraão, que ele viveu: cento e setenta e, cinco anos.
8 E Abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de dias; e foi congregado ao seu povo.
9 Então Isaque e Ismael, seus filhos, o sepultaram na cova de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o heteu, que estava em frente de Manre,
The Almeida Atualizada is in the public domain.