Gênesis 28:11

11 e chegou a um lugar onde passou a noite, porque o sol já se havia posto; e, tomando uma das pedras do lugar e pondo-a debaixo da cabeça, deitou-se ali para dormir.

Gênesis 28:11 Meaning and Commentary

Genesis 28:11

And he lighted upon a certain place
Without any design to take up there, but as it were casually to him, though very providentially, after he had travelled forty eight miles; for so far it seems it was from Beersheba to Luz or Bethel F11, as this place was called: and tarried there all night, because the sun was set;
which hindered his pursuing his journey any further that day, and therefore took a night's lodging here: and he took of the stones of that place; one of the stones that lay there, as Aben Ezra and Ben Melech rightly interpret it, as appears from ( Genesis 28:13 ) ; though the Targums of Jonathan and Jerusalem will have it, that these were four stones that he took, and that by a miracle they became one, and is one of the five miracles they say were done for Jacob on that day: and put [them for] his pillows, and lay down in that place and slept;
being weary with his journey though he had no other bed than the earth, and for his pillow a stone, and for his canopy or curtain the open heaven; a different lodging this from what he had been used to in his father's house, and under the indulgence of his mother; and one would wonder how he could sleep in such circumstances, and that he did not take cold, after such a journey: but it must be considered that it was in a warm climate, and in an age when they did not use themselves to such soft beds as now, and especially that he was under the particular care of divine Providence.


FOOTNOTES:

F11 Bunting's Travels, p. 72.

Gênesis 28:11 In-Context

9 foi-se Esaú a Ismael e, além das mulheres que já tinha, tomou por mulher a Maalate, filha de Ismael, filho de Abraão, irmã de Nebaiote.
10 Partiu, pois, Jacó de Beer-Seba e se foi em direção a Harã;
11 e chegou a um lugar onde passou a noite, porque o sol já se havia posto; e, tomando uma das pedras do lugar e pondo-a debaixo da cabeça, deitou-se ali para dormir.
12 Então sonhou: estava posta sobre a terra uma escada, cujo topo chegava ao céu; e eis que os anjos de Deus subiam e desciam por ela;
13 por cima dela estava o Senhor, que disse: Eu sou o Senhor, o Deus de Abraão teu pai, e o Deus de Isaque; esta terra em que estás deitado, eu a darei a ti e � tua descendência;
The Almeida Atualizada is in the public domain.