Gênesis 47:25

Listen to Gênesis 47:25
25 Responderam eles: Tu nos tens conservado a vida! achemos gra莽a aos olhos de meu senhor, e seremos servos de Fara贸.

Gênesis 47:25 Meaning and Commentary

Genesis 47:25

And they said, thou hast saved our lives
Preserved them from death through famine, by laying up stores of corn, which he had sold out to them for their money, cattle, and land, or otherwise they must have perished, they and theirs, and this favour they thankfully acknowledge:

let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's
servants;
signifying, that they esteemed it a great favour to be so on the foot of the bargain made with them, and they desired a continuance in it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gênesis 47:25 In-Context

23 Ent茫o disse Jos茅 ao povo: Hoje vos tenho comprado a v贸s e a vossa terra para Fara贸; eis a铆 tendes semente para v贸s, para que semeeis a terra.
24 H谩 de ser, por茅m, que no tempo as colheitas dareis a quinta parte a Fara贸, e quatro partes ser茫o vossas, para semente do campo, e para o vosso mantimento e dos que est茫o nas vossas casas, e para o mantimento de vossos filhinho.
25 Responderam eles: Tu nos tens conservado a vida! achemos gra莽a aos olhos de meu senhor, e seremos servos de Fara贸.
26 Jos茅, pois, estabeleceu isto por estatuto quanto ao solo do Egito, at茅 o dia de hoje, que a Fara贸 coubesse o quinto a produ莽茫o; somente a terra dos sacerdotes n茫o ficou sendo de Fara贸.
27 Assim habitou Israel na terra do Egito, na terra de G贸sen; e nela adquiriram propriedades, e frutificaram e multiplicaram-se muito.
The Almeida Atualizada is in the public domain.