Isaías 10:31

31 Já se foi Madmena; os moradores de Gebim procuram refúgio.

Isaías 10:31 Meaning and Commentary

Isaiah 10:31

Madmenah is removed
That is, the inhabitants of it, who removed from thence upon hearing that the Assyrian army had invaded the land, and was coming up to Jerusalem. There was a place called Madmannah, which lay in the southern part of the tribe of Judah, ( Joshua 15:31 ) which, Jerom F9 says, was then called Memris, and was near the city of Gaza; but whether the same with this is not certain.

The inhabitants of Gebim gather themselves to flee;
of this place we have no account any where. Hillerus F11 thinks the whole name of the city was Joshebehaggebim, which we render "the inhabitants of Gebim"; and supposes it had its name from the ditches that were in it, or about it.


FOOTNOTES:

F9 De Iocis Hebraicis, fol. 93. E.
F11 Onomast. Sacr. p. 310.

Isaías 10:31 In-Context

29 já atravessaram o desfiladeiro, já se alojam em Geba; Ramá treme, Gibeá de Saul já fugiu.
30 Clama com alta voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Responde-lhe, ó Anatote!
31 Já se foi Madmena; os moradores de Gebim procuram refúgio.
32 Hoje mesmo parará em Nobe; sacudirá o punho contra o monte da filha de Sião, o outeiro de Jerusalém.
33 Eis que o Senhor Deus dos exércitos cortará os ramos com violência; e os de alta estatura serão cortados, e os elevados serão abatidos.
The Almeida Atualizada is in the public domain.