Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 29:6

Listen to Jeremias 29:6
6 Tomai mulheres e gerai filhos e filhas; tamb茅m tomai mulheres para vossos filhos, e dai vossas filhas a maridos, para que tenham filhos e filhas; assim multiplicai-vos ali, e n茫o vos diminuais.

Jeremias 29:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:6

Take ye wives, and beget sons and daughters
That is, such as had no wives, who were either bachelors or widowers; not that they were to take wives of the Chaldeans, but of those of their own nation; for intermarriages with Heathens were forbidden them; and this they were to do, in order to propagate their posterity, and keep up a succession: and take wives for your sons, and give your daughters to husbands;
or "men" F19; preserving and establishing the right of parents to give their children in marriage, and pointing to them their duty to provide suitable yoke fellows for them; and hereby is signified, that not only they, but their children after them, should continue in this state of captivity: that they may bear sons and daughters, that ye may be increased there;
and not diminished;
like their ancestors in Egypt, who grew very numerous amidst all their afflictions and bondage.


FOOTNOTES:

F19 (Myvnal) "viris", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 29:6 In-Context

4 Assim diz o Senhor dos ex茅rcitos, o Deus de Israel, a todos os do cativeiro, que eu fiz levar cativos de Jerusal茅m para Babil么nia:
5 Edificai casas e habitai-as; plantai jardins, e comei o seu fruto.
6 Tomai mulheres e gerai filhos e filhas; tamb茅m tomai mulheres para vossos filhos, e dai vossas filhas a maridos, para que tenham filhos e filhas; assim multiplicai-vos ali, e n茫o vos diminuais.
7 E procurai a paz da cidade, para a qual fiz que f么sseis levados cativos, e orai por ela ao Senhor: porque na sua paz v贸s tereis paz.
8 Pois assim diz o Senhor dos ex茅rcitos, o Deus de Israel: N茫o vos enganem os vossos profetas que est茫o no meio de v贸s, nem os vossos adivinhadores; nem deis ouvidos aos vossos sonhos, que v贸s sonhais;
The Almeida Atualizada is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in