Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 47:2

Listen to Jeremias 47:2
2 Assim diz o Senhor: Eis que do Norte se levantam as águas, e tornar-se-ão em torrente trasbordante, e alagarão a terra e quanto há nela, a cidade e os que nela habitam; os homens clamarão, e todos os habitantes da terra uivarão,

Jeremias 47:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:2

Thus saith the Lord, behold, waters rise up out of the north,
&c.] Meaning an army of men, which should come in great numbers, and with great force and rapidity, like an overflowing flood. So the Targum,

``behold, people shall come from the north;''
that is, from Chaldea, which lay north of Palestine: and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all
that is therein;
or, "the fulness of it" F21; the land of the Philistines, and carry off the men and cattle, and all the riches thereof; the city, and them that dwell therein;
not any particular or single city, as Gaza; but the several cities of Palestine, and the inhabitants of them: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl;
not being able to do anything else; not to defend themselves, their families, and property; and seeing nothing but ruin and destruction before their eyes.
FOOTNOTES:

F21 (hawlmw) "et plenitudinem ejus", Schmidt
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 47:2 In-Context

1 A palavra do Senhor que veio a Jeremias, o profeta, acerca dos filisteus, antes que Faraó ferisse a Gaza.
2 Assim diz o Senhor: Eis que do Norte se levantam as águas, e tornar-se-ão em torrente trasbordante, e alagarão a terra e quanto há nela, a cidade e os que nela habitam; os homens clamarão, e todos os habitantes da terra uivarão,
3 ao ruído estrepitoso das unhas dos seus fortes cavalos, ao barulho de seus carros, ao estrondo das suas rodas; os pais não atendem aos filhos, por causa da fraqueza das mãos,
4 por causa do dia que vem para destruir a todos os filisteus, para cortar de Tiro e de Sidom todo o resto que os socorra; pois o Senhor destruirá os filisteus, o resto da ilha de Caftor.
5 A calvicie é vinda sobre Gaza; foi desarraigada Asquelom, bem como o resto do seu vale; até quando te sarjarás?
The Almeida Atualizada is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in