Jó 34:12

12 Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.

Jó 34:12 Meaning and Commentary

Job 34:12

Yea, surely God will not do wickedly
This truth is repeated and affirmed in the strongest manner; or "will not condemn", as the Vulgate Latin version, and so the Targum, that is, he will not condemn the righteous; for, though he may afflict them, which is done that they may not be condemned with the world, he will not condemn them; for there is no condemnation to them that are in Christ; his righteousness, by which they are justified, secures them from all condemnation;

neither will the Almighty pervert judgment:
pronounce a wrong sentence, decline the execution of justice, swerve from the rule of it, or do a wrong thing; for he punishes wherever he finds it, either in the sinner or his surety; and his punishing it in his Son, as the surety of his people, is the strongest proof of his punitive justice that can be given: nor does he neglect to chastise his people for sin, though satisfied for; so far is he from conniving at sin, and still further from committing it; see (See Gill on Job 8:2).

Jó 34:12 In-Context

10 Pelo que ouvi-me, vós homens de entendimento: longe de Deus o praticar a maldade, e do Todo-Poderoso o cometer a iniqüidade!
11 Pois, segundo a obra do homem, ele lhe retribui, e faz a cada um segundo o seu caminho.
12 Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.
13 Quem lhe entregou o governo da terra? E quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?
14 Se ele retirasse para si o seu espírito, e recolhesse para si o seu fôlego,
The Almeida Atualizada is in the public domain.