Joel 2:10

10 Diante deles a terra se abala; tremem os céus; o sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.

Images for Joel 2:10

Joel 2:10 Meaning and Commentary

Joel 2:10

The earth shall quake before them
The inhabitants of it, because of the desolating judgments they bring with them, and those enemies that are signified by them: the heavens shall tremble;
being obscured by them: the sun and moon shall be dark;
the locusts sometimes come in such large numbers as to intercept the rays of the sun. Pliny F20 says they sometimes darken it; and though some thought they did not fly in the night, because of the cold; this he observes is owing to their ignorance, not considering that they pass over wide seas to distant countries; and this will account for it how the moon also may be darkened by them, and the stars, as follows: and the stars shall withdraw their shining;
though all this may be understood in a figurative sense of the great consternation that all sorts of persons should be in at such calamities coming upon the land, either by locusts, or by enemies; as the king, queen, nobles, and the common people of the land, signified by sun, moon, and stars, heaven and earth.


FOOTNOTES:

F20 Ibid. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.)

Joel 2:10 In-Context

8 Não empurram uns aos outros; marcham cada um pelo seu carreiro; abrem caminho por entre as armas, e não se detêm.
9 Pulam sobre a cidade, correm pelos muros; sobem nas casas; entram pelas janelas como o ladrão.
10 Diante deles a terra se abala; tremem os céus; o sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
11 E o Senhor levanta a sua voz diante do seu exército, porque muito grande é o seu arraial; e poderoso é quem executa a sua ordem; pois o dia do Senhor é grande e muito terrível, e quem o poderá suportar?
12 Todavia ainda agora diz o Senhor: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, e com choro, e com pranto.
The Almeida Atualizada is in the public domain.