Josué 10:27

27 Ao pôr do sol, por ordem de Josué, tiraram-nos dos madeiros, lançaram-nos na caverna em que se haviam escondido, e puseram � boca da mesma grandes pedras, que ainda ali estão até o dia de hoje.

Josué 10:27 Meaning and Commentary

Joshua 10:27

And it came to pass, at the time of the going down of the
sun
Which was the time fixed by the law of God for taking down bodies that were hanged, ( Deuteronomy 21:23 ) ;

[that] Joshua commanded, and they took them down off the trees;
not from, any respect to them, but that they might not defile the land, as dead bodies in a ceremonial sense did, ( Deuteronomy 21:23 ) ; and this Joshua was the more careful of, as they were just entered into it, and were taking possession of it:

and they cast them into the cave wherein they had been hid;
so that what had been their hiding place now became their grave; and according to the Samaritan Chronicle F17, the trees also on which they were hanged were cast in with them;

and laid great stones in the cave's mouth:
not as a monumental pile, as in the instances of Achan and the king of Ai, ( Joshua 7:26 ) ( 8:29 ) ; but to prevent their carcasses being dragged out, and eaten by wild beasts, as some think; or that they might not be taken out, and buried in a more honourable manner:

[which remain] until this very day;
when Joshua was grown old, the writer of this book.


FOOTNOTES:

F17 Apud Hottinger. Smegma. p. 511.

Josué 10:27 In-Context

25 Então Josué lhes disse: Não temais, nem vos atemorizeis; esforçai-vos e tende bom ânimo, porque assim fará o Senhor a todos os vossos inimigos, contra os quais haveis de pelejar.
26 Depois disto Josué os feriu, e os matou, e os pendurou em cinco madeiros, onde ficaram pendurados até a tarde.
27 Ao pôr do sol, por ordem de Josué, tiraram-nos dos madeiros, lançaram-nos na caverna em que se haviam escondido, e puseram � boca da mesma grandes pedras, que ainda ali estão até o dia de hoje.
28 Naquele mesmo dia Josué tomou a Maqueda, e feriu-a a fio de espada, bem como a seu rei; totalmente os destruiu com todos os que nela havia, sem deixar ali nem sequer um. Fez, pois, ao rei de Maqueda como fizera ao rei de Jericó.
29 De Maqueda, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Libna, e pelejou contra ela.
The Almeida Atualizada is in the public domain.