Levítico 11:8

8 Da sua carne não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; esses vos serão imundos.

Levítico 11:8 Meaning and Commentary

Leviticus 11:8

Of their flesh shall ye not eat
Meaning, not of swine only, but of the camel, coney, and hare:

and their carcass shall ye not touch;
which must not be understood of touching them in any sense; for then it would have been unlawful for a Jew to have rode upon a camel, or to take out and make use of hog's lard in medicine; but of touching them in order to kill them, and prepare them for food, and eat them; and indeed all unnecessary touching of them is forbidden, lest it should bring them to the eating of them; though perhaps it may chiefly respect the touching of them dead:

they [are] unclean to you:
one and all of them; for as this was said of each of them in particular, so now of all of them together; and which holds good of all wild creatures not named, to whom the description above belongs, and which used to be eaten by other nations; some of which were called Pamphagi, from eating all sorts, and others Agriophagi, from eating wild creatures, as lions, panthers, elephants {l}


FOOTNOTES:

F12 Plin. l. 6. c. 30. Solinus, c. 43.

Levítico 11:8 In-Context

6 a lebre, porque rumina mas não tem a unha fendida, essa vos será imunda;
7 e o porco, porque tem a unha fendida, de sorte que se divide em duas, mas não rumina, esse vos será imundo.
8 Da sua carne não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; esses vos serão imundos.
9 Estes são os que podereis comer de todos os que há nas águas: todo o que tem barbatanas e escamas, nas águas, nos mares e nos rios, esse podereis comer.
10 Mas todo o que não tem barbatanas, nem escamas, nos mares e nos rios, todo réptil das águas, e todos os animais que vivem nas águas, estes vos serão abomináveis,
The Almeida Atualizada is in the public domain.