Marcos 11:24

24 Por isso vos digo que tudo o que pedirdes em oração, crede que o recebereis, e tê-lo-eis.

Marcos 11:24 Meaning and Commentary

Mark 11:24

Therefore I say unto you
For encouragement in prayer more particularly, without which nothing should be attempted, and especially which is above the power of nature, and is of a miraculous kind:

whatsoever things ye desire when ye pray;
that is, according to the revealed will of God, is for the confirmation of his Gospel, and for the glory of his name:

believe that ye receive [them], and ye shall have [them];
the petitions that are desired, and the things asked in them: that is, be as much assured of having them, as if you had already received them, and you shall have them; for the sense can never be, that they should believe they received them before they had them; this would be a contradiction in terms; and Beza's ancient copy, and one of Stephens's copies read it, "believe that ye shall receive", as in ( Matthew 21:22 ) , and so the Vulgate Latin version; with which agree the Arabic and Ethiopic versions, which render it, "believe that ye shall enjoy", or "obtain"; and the Syriac version, "believe that ye are about to receive"; and great faith it is so to believe; and this is the prayer of faith; see ( 1 John 5:14 1 John 5:15 ) .

Marcos 11:24 In-Context

22 Respondeu-lhes Jesus: Tende fé em Deus.
23 Em verdade vos digo que qualquer que disser a este monte: Ergue-te e lança-te no mar; e não duvidar em seu coração, mas crer que se fará aquilo que diz, assim lhe será feito.
24 Por isso vos digo que tudo o que pedirdes em oração, crede que o recebereis, e tê-lo-eis.
25 Quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que também vosso Pai que está no céu, vos perdoe as vossas ofensas.
26 [Mas, se vós não perdoardes, também vosso Pai, que está no céu, não vos perdoará as vossas ofensas.]
The Almeida Atualizada is in the public domain.