Mateus 13:49

49 Assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,

Mateus 13:49 Meaning and Commentary

Matthew 13:49

So shall it be at the end of the world
As the fisherman, when he has drawn his net to shore, picks out the good fish, and puts them into proper vessels, and casts the dead, putrid, and useless fish away; so, at the close of time, in the last day,

the angels shall come forth
out of heaven, from the presence of God and Christ, and by his orders, as the judge of all the earth,

and sever the wicked from the just;
with whom they have had not only civil conversation, but have been joined in a Gospel church state; but now these ungodly shall not stand in judgment with them; nor these sinners, these hypocrites, in the congregation of the righteous: the one will be set at Christ's right hand, the other at his left; the one will go into life eternal, and the other into everlasting punishment; and their separation from one another will be for ever.

Mateus 13:49 In-Context

47 Igualmente, o reino dos céus é semelhante a uma rede lançada ao mar, e que apanhou toda espécie de peixes.
48 E, quando cheia, puxaram-na para a praia; e, sentando-se, puseram os bons em cestos; os ruins, porém, lançaram fora.
49 Assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
50 e lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá choro e ranger de dentes.
51 Entendestes todas estas coisas? Disseram-lhe eles: Entendemos.
The Almeida Atualizada is in the public domain.