Mateus 21:39

39 E, agarrando-o, lançaram-no fora da vinha e o mataram.

Mateus 21:39 Meaning and Commentary

Matthew 21:39

And they caught him
Seized and laid hold of him, in a rude and violent manner, as they had some of the servants before. This regards their apprehending of Christ in the garden, by a band of soldiers and officers, sent by the chief priests and Pharisees, who with swords and staves took him, bound him, and led him away:

and cast him out of the vineyard;
which is not to be understood of their casting him out of the synagogue, which is never said of them; nor does it so much relate to the leading of him without the gates of Jerusalem, where they crucified him, though this is a sense not to be despised and rejected; but rather, to the delivery of him to those, that were without the vineyard of the Jewish church and nation, to the Gentiles; to be mocked, scourged, and put to death by them:

and slew him:
for though the sentence of death was pronounced on him by Pilate, an Heathen governor, and was executed by the Roman soldiers; yet it was through the instigation and at the pressing importunity of these husbandmen, the Jewish rulers; and who were afterwards frequently charged by the apostles with the murder of him.

Mateus 21:39 In-Context

37 Por último enviou-lhes seu filho, dizendo: A meu filho terão respeito.
38 Mas os lavradores, vendo o filho, disseram entre si: Este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e apoderemo-nos da sua herança.
39 E, agarrando-o, lançaram-no fora da vinha e o mataram.
40 Quando, pois, vier o senhor da vinha, que fará �queles lavradores?
41 Responderam-lhe eles: Fará perecer miseravelmente a esses maus, e arrendará a vinha a outros lavradores, que a seu tempo lhe entreguem os frutos.
The Almeida Atualizada is in the public domain.