Números 24:10

10 Pelo que a ira de Balaque se acendeu contra Balaão, e batendo ele as palmas, disse a Balaão: Para amaldiçoares os meus inimigos é que te chamei; e eis que já três vezes os abençoaste.

Números 24:10 Meaning and Commentary

Numbers 24:10

And Balak's anger was kindled against Balaam
He had bore much and long, but he could bear no longer, he was quite impatient, his last words more especially must exceedingly nettle him:

and he smote his hands together;
as expressive of his indignation, vexation, and disappointment:

and Balak said unto Balaam, I called thee to curse my enemies;
he had sent princes to him, one set of them after another, to invite him into his country, and to his court, with great promises of reward to curse Israel, whom he reckoned his enemies, and not to bless them:

and, behold, thou hast altogether blessed them these three times;
done nothing else but bless them with blessing upon blessing, time after time; even everyone of the three times he opened his mouth, as Balak expected, to have cursed them.

Números 24:10 In-Context

8 É Deus que os vem tirando do Egito; as suas forças são como as do boi selvagem; ele devorará as nações, seus adversários, lhes quebrará os ossos, e com as suas setas os atravessará.
9 Agachou-se, deitou-se como leão, e como leoa; quem o despertará? Benditos os que te abençoarem, e malditos os que te amaldiçoarem.
10 Pelo que a ira de Balaque se acendeu contra Balaão, e batendo ele as palmas, disse a Balaão: Para amaldiçoares os meus inimigos é que te chamei; e eis que já três vezes os abençoaste.
11 Agora, pois, foge para o teu lugar; eu tinha dito que certamente te honraria, mas eis que o Senhor te privou dessa honra.
12 Então respondeu Balaão a Balaque: Não falei eu também aos teus mensageiros, que me enviaste, dizendo:
The Almeida Atualizada is in the public domain.