Compare Translations for Acts 19:32

32 Meanwhile, some were shouting one thing and some another, because the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 Now some cried out one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together.
32 Some were yelling one thing, some another. Most of them had no idea what was going on or why they were there.
32 So then, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in confusion and the majority did not know for what reason they had come together.
32 The assembly was in confusion: Some were shouting one thing, some another. Most of the people did not even know why they were there.
32 Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together.
32 Inside, the people were all shouting, some one thing and some another. Everything was in confusion. In fact, most of them didn’t even know why they were there.
32 Meanwhile, some were shouting one thing, some another; for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was in confusion; and the more part knew not wherefore they were come together.
32 And some said one thing, and some another: for there was no order in the meeting; and most of them had no idea why they had come together.
32 Meanwhile, the assembly was in a state of confusion. Some shouted one thing, others shouted something else, and most of the crowd didn't know why they had gathered.
32 Meanwhile, the assembly was in a state of confusion. Some shouted one thing, others shouted something else, and most of the crowd didn't know why they had gathered.
32 Meanwhile, some were shouting one thing and others something else, because the assembly was in complete confusion, and the great majority didn't even know why they were there.
32 Different persons therefore cried out some different thing; for the assembly was tumultuous, and the most did not know for what cause they had come together.
32 Meanwhile the whole meeting was in an uproar: some people were shouting one thing, others were shouting something else, because most of them did not even know why they had come together.
32 Meanwhile the whole meeting was in an uproar: some people were shouting one thing, others were shouting something else, because most of them did not even know why they had come together.
32 Some people shouted one thing while others shouted something else. The crowd was confused. Most of the people didn't even know why they had come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn't know why they had come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was confused; and most of them did not know why they were come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused ; and the more part knew not wherefore they were come together .
32 So some were shouting [one thing] [and] some another, for the assembly was in confusion, and the majority did not know {why} they had assembled.
32 Some people were shouting one thing, and some were shouting another. The meeting was completely confused; most of them did not know why they had come together.
32 The crowd didn't know what was going on. Some were shouting one thing and some another. Most of the people didn't even know why they were there.
32 Meanwhile, some were shouting one thing, some another; for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 Now some cried one thing, some another. For the assembly was confused: and the greater part knew not for what cause they were come together.
32 Now some cried one thing, some another; for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 Now some cried one thing, some another; for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.
32 ἄλλοι μὲν οὖν ἄλλο τι ἔκραζον, ἦν γὰρ ἡ ἐκκλησία συγκεχυμένη, καὶ οἱ πλείους οὐκ ᾔδεισαν τίνος ἕνεκα συνεληλύθεισαν.
32 Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was in confusion, and the greater part knew not why they had come together.
32 Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was in confusion, and the greater part knew not why they had come together.
32 Some cryed one thinge and some another and the congregacion was all out of quiet and ye moare parte knewe not wherfore they were come togeder.
32 alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissent
32 alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissent
32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused, and the greater part knew not why they had come together.
32 Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn't know why they had come together.
32 The people, meanwhile, kept shouting, some one thing and some another; for the assembly was all uproar and confusion, and the greater part had no idea why they had come together.
32 And other men cried other thing [Soothly other men cried other things]; for the church was confused, and many knew not for what cause they were come together.
32 Some indeed, therefore, were calling out one thing, and some another, for the assembly was confused, and the greater part did not know for what they were come together;

Acts 19:32 Commentaries