Compare Translations for Acts 19:34

34 But when they recognized that he was a Jew, a united cry went up from all of them for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all cried out with one voice, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
34 But the moment he opened his mouth and they knew he was a Jew, they shouted him down: "Great Artemis of the Ephesians! Great Artemis of the Ephesians!" - on and on and on, for over two hours.
34 But when they recognized that he was a Jew, a single outcry arose from them all as they shouted for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But when they realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: “Great is Artemis of the Ephesians!”
34 But when they found out that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, "Great is Diana of the Ephesians!"
34 But when the crowd realized he was a Jew, they started shouting again and kept it up for about two hours: “Great is Artemis of the Ephesians! Great is Artemis of the Ephesians!”
34 But when they recognized that he was a Jew, for about two hours all of them shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
34 But when they saw that he was a Jew, all of them with one voice went on crying out for about two hours, Great is Diana of Ephesus.
34 but when they realized he was a Jew, they all shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" This continued for about two hours.
34 but when they realized he was a Jew, they all shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" This continued for about two hours.
34 But as soon as they recognized that he was a Jew, they began bellowing in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" and they kept it up for about two hours.
34 But, recognising that he was a Jew, there was one cry from all, shouting for about two hours, Great [is] Artemis of the Ephesians.
34 But when they recognized that he was a Jew, they all shouted together the same thing for two hours: "Great is Artemis of Ephesus!"
34 But when they recognized that he was a Jew, they all shouted together the same thing for two hours: "Great is Artemis of Ephesus!"
34 But when they recognized that Alexander was a Jew, everyone started to shout in unison, "Artemis of the Ephesians is great!" They kept doing this for about two hours.
34 But when they perceived that he was a Yehudi, all with one voice for a time of about two hours cried out, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out , Great is Diana of the Ephesians.
34 But [when they] recognized that he was a Jew, they were shouting with one voice from all [of them] for about two hours, "Great [is] Artemis of the Ephesians!"
34 But when they saw that Alexander was a Jew, they all shouted the same thing for two hours: "Great is Artemis of Ephesus!"
34 But then they realized that he was a Jew. So they all shouted the same thing for about two hours. "Great is Artemis of the Ephesians!" they yelled.
34 But when they recognized that he was a Jew, for about two hours all of them shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 But as soon as they perceived him to be a Jew, all with one voice, for the space of about two, hours, cried out: Great is Diana of the Ephesians!
34 But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all with one voice cried out, "Great is Ar'temis of the Ephesians!"
34 But when they recognized that he was a Jew, for about two hours they all with one voice cried out, "Great is Ar'temis of the Ephesians!"
34 ἐπιγνόντες δὲ ὅτι Ἰουδαῖός ἐστιν φωνὴ ἐγένετο μία ἐκ πάντων ὡς ἐπὶ ὥρας δύο κραζόντων · Μεγάλη ἡ Ἄρτεμις Ἐφεσίων.
34 but when they perceived that he was a Jew, all with one voice for about the space of two hours cried out, "Great is Diana of the Ephesians!"
34 but when they perceived that he was a Jew, all with one voice for about the space of two hours cried out, "Great is Diana of the Ephesians!"
34 When they knewe ye he was a Iewe ther arose a shoute almost for the space of two houres of all men cryinge greate is Diana of the Ephesians.
34 quem ut cognoverunt Iudaeum esse vox facta est una omnium quasi per horas duas clamantium magna Diana Ephesiorum
34 quem ut cognoverunt Iudaeum esse vox facta est una omnium quasi per horas duas clamantium magna Diana Ephesiorum
34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
34 But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, "Great is Artemis of the Ephesians!"
34 No sooner, however, did they see that he was a Jew, than there arose from them all one roar of shouting, lasting about two hours. "Great is the Ephesian Diana," they said.
34 And as they knew that he was a Jew, one voice of all men was made, crying as by twain hours [crying as by two hours], Great is Diana of Ephesians.
34 and having known that he is a Jew, one voice came out of all, for about two hours, crying, `Great [is] the Artemis of the Ephesians!'

Acts 19:34 Commentaries